Шрифт:
— Хм. Значит, ты считаешь, что мой противник – дракон? Я не соглашусь с этим по одной главной причине.
Мэриан выглядела подавленной, но Ниерс махнул рукой.
— Ты не могла этого знать. Но я заметил, что после моей первой победы мой противник сразу же изменил тактику. Он перешёл на очень рискованный стиль игры, отказавшись от своего прежнего стиля.
Это было похоже на то, словно его противник пытался спровоцировать Ниерса. Он полностью изменил свой стиль игры, и Ниерс почти слышал голос, доносящийся с доски: «Вот так. Что ты думаешь об этом? Что ты будешь делать теперь»?
Некоторые из учеников Ниерса выглядели растерянными. Он улыбнулся и объяснил:
— Любопытство. Другой игрок рискнул тем, что мог проиграть ещё одну партию, чтобы проверить меня. Драконы не такие. По большому счёту, они очень обидчивые существа. Они очень не любят проигрывать, и я думаю, что дракон попытался бы раздавить меня несколько раз подряд, чтобы я понял своё место.
Ниерс также сомневался, что шахматы распространились настолько, что об игре узнали драконы-затворники. Он доброжелательно покачал головой в адрес Мэриан.
— Хорошее предположение. У кого-нибудь ещё есть догадки?
— Один из Архимагов?
— Может быть, [Лорд] или [Леди]? Высокого уровня?
— Конечно нет. С подобным уровнем это уже должен быть [Король]. Возможно, Король Разрушения…
Ниерс рассмеялся над этим.
— Я не думаю, что Флос сейчас очень заинтересован в таких вещах, Веназ. И я уже играл с ним однажды, и он не был на таком уровне.
В помещении воцарилась тишина. Ниерс понял, что сказал больше, чем следовало, и скорчил гримасу.
— Не смотрите так. Да, когда он ещё дремал, я отправился в его королевство, чтобы встретиться с ним. Это было до того, как я открыл шахматную игру миру во всей её полноте, но я убедил его сыграть со мной одну партию.
— И?
Как сверкали их глаза. Ниерс улыбнулся и погладил свою маленькую бородку.
— Я выиграл.
Они вздохнули, но не выглядели удивлёнными. Ниерс пожал плечами.
— Его дух был не в игре. По правде говоря, я считаю, что сейчас он был бы гораздо более хорошим игроком, но даже так я бы выиграл больше партий, чем проиграл бы. С другой стороны, его управляющий – кажется, его звали Орфенон – был гораздо более сложным противником.
— Но если это не Король Разрушения, тогда кто?..
— Вопрос, над которым, возможно, стоит поразмышлять за выпивкой. Но я выясню это по-своему, — оборвал дальнейшие рассуждения Ниерс.
Его ученики склонили головы и вышли из шатра. Стратегическое совещание закончилось.
То, что они вели подобный разговор накануне битвы, являлось знаком того, насколько все они были уверены в себе. Ниерс вздохнул. Это делало некоторых из них слишком самоуверенными. После завтрашнего дня он начнёт их разделять и давать более трудные задания.
Он подошёл к шахматной доске и посмотрел на фигуры. Прошло два дня, с тех пор как они в последний раз двигались. Это было нормально; он часто бывал занят и уважал, что у его противника есть своя жизнь. Но всё же он жил именно теми моментами, когда играл.
Гений в шахматах. Тот, кто мог победить [Стратега] 64-го уровня. Даже не [Стратега], а [Стратега Гроссмейстера], странный подкласс, который он получил вскоре после того, как научился играть в шахматы.
Его точный уровень и смена класса, разумеется, были секретом. Ниерс принялся изучать шахматную доску, обдумывая свои следующие ходы, но мысли его неслись вскачь.
— Кто ты?
Этот вопрос не давал ему покоя, несмотря на то что он говорил своим ученикам. Он был настолько любопытен, что это причиняло боль. Кто-то играл в шахматы лучше, чем он.
Это мог быть просто более высокоуровневый [Стратег] или кто-то с похожим классом и навыками. Ниерс знал нескольких разумных, которые, как он подозревал, имели уровень, близкий к его собственному или выше. Но…
Нет. Интуиция подсказывала ему, что этого не могло быть. Он изобрёл шахматы; как кто-то мог так быстро достичь подобного уровня?
Но ведь в этом и заключался секрет, не так ли? Уже целый континент прославил игру, созданную Ниерсом, как шедевр, не только прекрасное времяпрепровождение и источник развлечения для разумных, но и помощь, и средство стать сильнее для [Тактиков] и [Стратегов].
Вот только придумал игру не он. Это была большая ложь, маленькая ловушка, которую он расставил в надежде поймать гораздо большую правду. И Ниерс почувствовал, как этот противник впервые потянул за ниточку.
— Дракон может помнить…