Вход/Регистрация
Как рушатся замки
вернуться

Вайленгил Кай

Шрифт:

— Так неинтересно. Смотрю на вас, канцлер, и охота не горло резать, а в одеяло укутать. Жаль вас.

Вздохнув, он рывком сел, но снова не предпринял никаких попыток накинуться на неё или схватиться за оружие. Взъерошенные волосы падали ему на глаза.

— Мне самому себя жаль. Три покушения за один день! Я что – проиграл жизни в лотерею?

— Вы счастливчик.

В ответ раздался смешок.

— Или патологический неудачник.

— Не исключаю.

— Вы умеете утешить.

— У меня проблемы с дипломатией, вы забыли?

— Точно. А из меня плохой парламентёр.

Её нелепое поведение, его святая безмятежность, их дурацкий разговор – от этого попахивало бредом. Ситуация противоречила здравому смыслу. Лис покосилась на балкон. В компании Катлера внутри неё пробуждалось смятение. Тянуло на позорное бегство.

— У вас на лбу вопрос написан. Спрашивайте.

Она нахмурилась.

— Не надо делать вид, что вам всё обо мне известно. В противном случае меня бы расстреляли в тюрьме.

— Не допускали, что вас не расстреляли как раз потому, что у меня – ваша подноготная? – Подмигнул. – В столе хранится. В коричневой папке, под делами «Матушки Мэм» и мадам Шэнь Дусиянь.

— Коллекционируете?

Выражение «сердце провалилось в пятки» никогда не казалось ей настолько реальным.

— Приходится. На авторитете и страшных сказках далеко не уедешь, согласны?

— Невозможно держать досье на каждого жителя Сорнии.

— Невозможно? Вы заявляете такое в мире, где феи подрабатывают официантами? Смешно.

— Да-да. И мертвецы трансформируются в крылатых тварей. Обычные будни в Сорнии.

Катлер усмехнулся.

— За «крылатых тварей» как-то не уверен. Они выбиваются из повседневной обстановки.

— Ну так разберитесь с ними! Вы власть или любители? Не хватало, чтобы чудища-людоеды в ночи шатались…

Лис запнулась. Их беседа перетекала в дискуссионную панель жалоб и предложений, что его, по всей видимости, забавляло. «Имею право! – вяло оправдывалась она перед голосом разума. – Я ничем не отличаюсь от других граждан». Наёмник человеком быть не переставал. Сейчас он вовсе не выделялся в аморальной массе: страну поголовно населяли убийцы и воры. В смуту на честности не протянешь.

От отговорки, впрочем, не полегчало. Пора делать ноги, или исход не предскажешь. Не того она мужчину выбрала для обмена любезностями.

— Мы в процессе, – заверил он. – Если меня прекратят взрывать трижды за сутки, дело скорее сдвинется с мёртвой точки.

— Я зарезать собиралась, а не взрывать.

— И на том спасибо.

Мужчина потянулся за чем-то на тумбе, коротко замер, потому что Лис дёрнулась за клинком, приподнял бровь и продемонстрировал сигарету. Щелчок зажигалки ударил по натянутым нервам. Канцлер закурил и выпустил голубой дым. Невозмутимостью он сражал наповал.

— Из любопытства поинтересуюсь… За что хоть?

Причин лукавить она не нашла.

— Вы мне нормально существовать не дадите.

— Из-за Эйвилин? – Она кивнула. Мужчина улыбнулся: – В таком случае я и на себя обязан надеть кандалы. Кто, по-вашему, подбросил вам ключ в камеру? Призрак? Кто отдал распоряжение вывести Эйвилин аккурат между патрулями? Кто проигнорировал ваше наглое пребывание в Тэмпле? Вы бы для пущей конспирации поселились на центральной площади и указатель повесили «искать принцессу здесь». Кушать подано – вот вишенка на торте.

От его прямолинейности Лис оторопела. Она подозревала, что в её освобождении крылся хитрый умысел, но сводила его к махинациям лорда Эзры Партлана. Выгоду для Катлера она не распознавала.

Вытаскивал-то он отнюдь не её. Использовал как инструмент.

— Для чего вам побег принцессы? Вы играете на два фронта?

Он засмеялся.

— Глупости. Я для свержения монарха из кожи вон лез. В некотором смысле… буквально. – Он инстинктивно дотронулся до предплечья, но быстро вернул сигарету к губам. – Что касается Эйвилин. «На ловца и зверь бежит» – встречалось вам такое выражение? Я подтолкнул зверька к ловцу, потому что негодник залёг куда-то в подполье и носа не казал.

— Какой ловец? Какой негодник? – У неё потихоньку закипал мозг.

— Всё-то вам расскажи.

— Я вас за язык не тянула.

Смяв окурок, он посмотрел на неё исподлобья.

— Хорошо. Я раскрою вам карты. При условии.

Инстинкт самосохранения наконец-то сработал как надо.

— Нет, благодарю. Обойдусь. Я и так с вами заболталась. Пора мне.

— Заключите со мной контракт.

Она выпустила ручку двери, до которой добралась под звуки замирающего сердца.

— Издеваетесь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: