Шрифт:
?х…
– Хорошо, - сдалась я, уже понимая, что пожалею. – Что именно ты собралась сделать с лордом Мердоком? Только давай без съедения. И без глупостей.
– О-о-о, - губы Айрин растянулись в хищной улыбке.
– У меня созрел целый план. Для начала нужно его как следует испугать. ..
Это было плохое начало, неправильное во всех отношениях. Но возразить я не успела, потому как на плечо нагло опустилась мужская рука, притягивая ближе. Вторая дернула ?йрин – да так резко, что мы с подругой едва не стукнулись лбами.
– Испугать?
– заговорщицким шепотом переспросил Джереми.
– О-о-о, мне нравится, как это звучит, сестренка. Что бы вы ни придумали, я в деле,и если понадобится, ребята тоже. Проучим этого столичного хлыща, как следует – так, что бы бежал, сверкая пятками, до самого Олберри.
ГЛАВА 6
План Айрин был ужасен.
Совершенно, абсолютно, целиком и полностью ужасен , если уж говорить честно.
– Да мы просто разок напугаем его,и все, - отмахнулась от моих увещеваний подруга, пока карета везла нас по заснеженной дороге к предместьям Маннрока.
– Чего тут такого? В детстве вытворяли вещи и посерьезнее. Помнишь, как Джереми нашел на скотобойне волчью шкуру и три дня гонял oвец по округе, завывая из-за кустов?
– Ага, – мрачно откликнулась я.
– А на четвертый день пастухи изловили его и отходили розгами так, что твой брат потом неделю спал на животе и ел стоя. И не посмотрели, что шутник оказался наследником Гилмуров.
– И что с того? Подумаешь, розги. Как будто нам мало доставалось от воспитателей и гувернеров! А тогда хотя бы было весело.
?йрин беспечнo откинулась на спинку сиденья, глядя на проносящийся за окном зимний пейзаж. А я в который раз пожалела, что ввязалась в авантюру подруги, да еще и позволила вовлечь Джереми, с которым любая шутка рисковала с ужасающей быстротой выйти из-под контроля.
Но отступать было поздно. Я понимала , что если откажусь, оставив дело на откуп Беллам, эти двое придумают и воплотят в жизнь что-нибудь совершенно безумное. И хорошо , если все закончится десятком розог каждому из участников.
Верилось, правду сказать, с трудом.
Карету тряхнуло – колесо подскочило на снежной кочке. С укатанной широкой дороги, огибающей по краю Маннрок, мы свернули на извилистую колею, ведущую к замерзшей реке, разделявший приграничный лес и холмы. Там , если верить Джереми, встали лагерем бродячие артисты с городской ярмарки. Сегодня выступлений не было,и мы надеялись застать предводителей бродячей труппы на месте, что бы обсудить сомнительное предложение ?йрин об особом персональном представлении.
– Подъезжаем, - подруга возбужденно приподнялась на сиденье. – Я уже вижу за деревьями костры и палатки. Хейзел, как же интересно!
Восторгов подруги я не разделяла и приезжать незваными гостями в чужой дом – пусть даже этим домом было пустующее поле рядом с закрытой на зиму фермой – не любила. Но все равно любопытно было увидеть передвижные жилища и обустройство быта настоящих кочевников. Даже Элси, побаивавшаяся чужаков, оживилась и глядела по сторонам с волнением, а не испугом.
Полдюжины минут по ухабистой дороге – и карета остановилаcь у границы лагеря. Послышались приближавшиеся шаги.
– Кто такие?
– раздался снаружи грубый голос.
– Зачем пожаловали?
– Кто среди вас главный?
– выглянув из кареты, прокричал Джереми.
– Мы хотим предложить сделку.
Молчание продлилось почти минуту. Но прежде чем я предложила вернуться обратно, нам ответили.
– Саар готов говорить . Он ждет.
Открыв дверь, Джереми спрыгнул на утоптанный снег.
– Сидите здесь, - приказал он.
– Эй,так нечестно! – надулась Айрин, недовольно глядя на брата. – Я тоже хочу пойти.
Но лорд Белл остался непреклонен.
– Никому не выходить . Я обо всем договорюсь и приду за вами. Хорошо?
Дверца захлопнулась.
Терпения ?йрин хватило на две минуты.
– Ну все! – она решительно вскочила на ноги.
– Довольно с меня! Если Джер думает, что может удержать нас взаперти грозным покачиванием пальца, это его проблемы. А я ухожу! В конце концов, это мой план,так что я имею полное право в нем участвовать!
К моему удивлению, первой вслед за подругой поднялась Элси.
– Я тоже пойду, – торопливо проговорила она.
– Лорда Белла долго нет, вдруг что–то случилось?
– Ой, да не волнуйся ты, - отмахнулась Айрин. – Криков же не слышно? Значит, все в порядке. Джереми силен и прекрасно владеет оружием, прикопать его по–тихому в сугробе точно не выйдет. Хейзел, ты с нaми?
Я кивнула. Вместе так вместе.
Одна за другой мы выбрались из кареты. Вoзница, не слишком–то довольный нарушением приказа лорда Белла, после недолгих уговоров все-таки указал нам, куда ушел Джереми. Недолго думая, мы отправились следом.