Вход/Регистрация
Попаданка из семьи Русалковых
вернуться

Аксандрова Тали

Шрифт:

Принц рвался в открытый бой. К счастью, соратники смогли убедить его пройти обходными коридорами. Некоторые из стражников открыто приветствовали Ринса как наследного принца и будущего короля. Некоторые — вступали в бой. И успели поднять тревогу.

Во дворце творилось нечто невообразимое. Дикие цветы почти удалось локализовать. Но неожиданно появившийся призрак с замогильным голосом заставил парочку придворных сигануть в окна. Образовавшийся сквозняк раздул семена зубастых цветов дальше по коридору и унес в один из парадных залов. Стражники снова бросились в бой, бесстрашно рубя зубастые пасти.

Другие искали сбежавшего бунтовщика-принца и его соратников. Третьи — исчезнувшую ведьму. И в добавок по дворцу распространился слух, что король пришел в себя. Забегали взбудораженные новостью фрейлины, мешая всем остальным.

Все это очень нам помогло. Все же ведьма всерьез решила исправить то, что натворила. И, почти без потерь, нам удалось добраться до покоев короля.

Короткий бой со стражей у дверей, и Ринс ворвался в комнату. Король, бледный и похудевший, утопал в подушках. Королева, такая же бледная, стояла рядом. В руках ее был сосуд с зельем.

Услышав голос Ринса, король приподнял голову.

— Сын мой Ринс! — сказал он. — Ты жив!

— Жив и добыл все дары, отец!

Король чуть оживился и быстро осмотрел всех вокруг принца.

— Где же она? Не прячь от меня свою невесту, — пробормотал он.

— Я все объясню, отец, — Ринс опустился на колени рядом с кроватью.

Король сжал его руки.

— Подайте мне бумагу, — сказал повелитель. — Наследник вернулся. И в день своей свадьбы он станет королем.

Королева побледнела еще больше. И бросила взгляд на меня. Но ничего не сказала.

В тот же день Ринс снова был объявлен наследником престола.

И тогда же королева — неожиданно для всех — попросила отпустить ее навестить родных. Она была родом из соседнего королевства и в ней текла королевская кровь, хотя весьма разбавленная. Уехала она вместе со всеми детьми. И ни слова не сказала про ожерелье принцессы Рики. Поговаривали, что дело вовсе не в тоске по родным краям. А в том, что именно она сообщила королю о смерти Ринса. Однако король неожиданно сказал, что во многом виноват сам. Он хотел отменить указ о шутовстве, но решил, что страх заставит принцев быть лучше.

Король постепенно возвращался к жизни. И все же зелье ведьмы сильно повлияло на него. Больше не было той бурной необузданной энергии, которую любили и боялись его подданные. Он стал равнодушен к юным прекрасным фрейлинам. И вдруг затосковал по королеве. Правитель подтвердил, что в день своей свадьбы Ринс станет новым королем королевства Лиринс. Не знаю, что наследный принц сказал ему о прекраснейшей из принцесс.

Как только все улеглось, я бросилась искать Линса. Его нигде не было. И никто не мог мне ничего сказать. Или не хотел. Вообще-то, их можно было понять — Линс и Визифлюндия не были не то что друзьями, они были заклятыми врагами.

И мне пришлось спросить принца. Ринс как-то потемнел лицом. И впился в меня недобрым взглядом.

— Я готов был подарить тебе любую радость, Визифлюндия, — сказал он. — Но не эту.

— О чем ты говоришь, Ри..Ваше Высочество? — не поняла я.

— Линс погиб. Его больше нет, — ответил Ринс.

— Не..Нет! — вырвалось у меня.

Принц смотрел на меня странно.

— Ты..Визифлюндия.., — начал он.

— Где он? Где Линс? — закричала я, и слезы сами потекли у меня из глаз.

Не помню, как это было. Но я плакала и звала Линса. Кричала. Ринс перепугался и обхватил меня, приживал к себе, пытался успокоить. Я вырывалась. Забегали слуги, принесли какой-то отвар. Принц почти силком напоил меня им. И вокруг стало темнеть. Этот мир, с его принцами, дворцами и королями, рухнул для меня. Я провалилась в темноту.

Клятва наследного принца

Очнулась я тоже в темноте. Снова в маленькой каморке. Только кое-что здесь изменилось — вернулась книга ведьмы, ее лохмотья, палка. Все стало практически таким же, как в мой первый приезд во дворец.

Только на этот раз в комнате был Ринс. Он держал медальон, подаренный ему прекраснейшей из принцесс, и с такой тоской смотрел на портрет, что у меня сжалось сердце. Едва принц заметил, что я проснулась, лицо его приняло странное, одновременно мрачное и торжественное выражение.

— Свадьба назначена на следующую неделю, — сообщил он.

Я кивнула и постаралась улыбнуться. Ясно, что прекраснейшая из принцесс узнала о переменах и вернулась к Ринсу. Только почему-то он не выглядел очень радостным.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: