Шрифт:
— Наше.
— Джей, не надо… — начала было тихо Киара, но тот уже отодвинул ее в сторону и шагнул к мужчине.
Все произошло так быстро, что она не успела поставить щит — в руке мага вспыхнул синий шар, и клубок ледяного пламени врезался в куртку Джея, не причинив ему никакого вреда.
— Что за… — процедил еле слышно маг, отскакивая в сторону от промелькнувшего у лица меча, разворачиваясь и, вместо того, чтобы спихнуть Джея с обрыва, шестом откидывая его обратно к скале. — Стой!
Джей снова поднял меч, насупился и замер.
— Я расскажу. Ты ведь один из них?
Джей кивнул.
— Страж с защитой от магии, но не использующий расовое оружие. Странно это, — заметил маг.
— Ты собирался поделиться своими планами, а не рассуждения разводить, — грубо одернула его Киара, не желая, чтобы Джея задевали за живое.
— Не так давно мне сообщили, что я найду стража в этой деревне в означенный день. Остальных я проверил, остались вы.
— Кто сообщил? — продолжила допрос Киара.
— Не знаю. Ворон принес записку. Магия не помогла определить отправителя.
— Но что за дело у тебя к нам? — подал голос Джей, и маг перевел взгляд на него.
— Один из стражей мой отец.
Друзья переглянулись.
Магу было на вид где-то между двадцатью семью и тридцатью, но, зная способность расы к быстрому взрослению…
— У меня шестеро братьев, — произнес Джей. — Все они давно покинули отчий дом, и я понятия не имею, где они находятся и чем занимаются. Один, правда, вернулся… Но мы вернуться вряд ли сможем.
— Вас что, изгнали?
— Нет, — Киара, как всегда, вступала в разговор, когда услышанное ей не нравилось. — Но у нас тоже своя цель и свои, мирные методы.
Губы мага тронула легкая улыбка.
— Я заметил вчера. Но у меня нет никакого желания угощать мужчин выпивкой.
Киара густо залилась краской под изумленным взглядом Джея.
— Что в этом дурного… — пробормотала она и поняла, что сделала еще хуже. И тут же, вспомнив что-то, выпалила: — Зато я не жульничаю в кости!
— Мне надо было размяться, — невозмутимо ответил маг. — Драка понравилась?
Киара уже не знала, куда ей деваться от того, как ловко из нее делали дурочку, но тут вмешался Джей.
— Мы теряем время, а до деревни еще далеко.
— Действительно, — окинув мага недобрым взглядом, поддакнула Киара, но следующую фразу друга она совсем не ожидала.
— Если хочешь, можешь пойти с нами. Мы тоже ищем родных. — Маг задумался, и Джей добавил: — Ты лучше знаешь этот мир, а я знаю в лицо всех своих братьев.
— Согласен, — мужчина протянул руку. — Я Раймонд.
— Джей, это Киара, — произнес парень, отвечая на рукопожатие. — Мы направляемся…
— Я видел карту, — прервал его маг. — Присмотрю за дорогой.
Не дожидаясь ответа, он обернулся вороном и взмыл в небо.
— Он мне не нравится, — буркнула Киара, возвращая в ножны свой меч.
— В нем что-то есть, — задумчиво произнес Джей, и она удивленно повернулась к нему. — К тому же, разве стая не обязана помогать всем своим птенцам?
Эта фраза прозвучала из его уст очень и очень странно.
К середине дня они выбрались на длинное узкое плато. Тропа, петляя между камней, бежала по нему, кое-как скрытая от пронизывающего холодного ветра. Друзья упали на землю, вытягивая уставшие ноги, и с неба к ним спустился ворон.
— С меня хворост, с вас еда, — произнес он, обращаясь в человека и бросая к ногам несколько сухих веток, что держал в руках. Киара читала, что много лет назад какая-то сила, именуемая в книгах злом, устроила чудовищный катаклизм, после которого исчезли все деревья, а многие реки ушли под землю. Люди в деревнях пытались выращивать сады, но за пределами поселений отыскать топливо для костра действительно было непросто.
— Какая еда? — бесхитростно спросил Джей
— Вы что, не взяли ничего с собой в дорогу?
— Нет.
Маг ничего не ответил и, переведя взгляд на Киару, заметил, что та уже подготовила заклинание.
— Стой! — выпалил он, но опоздал — огненный шар сорвался с пальцев, в одно мгновение испепелив весь имеющийся хворост.
— Мелюзга бестолковая, — едва слышно процедил Раймонд, но они его услышали.
Киара открыла было рот, чтобы высказать свое мнение по этому вопросу, но Джей жестом попросил ее остановиться.