Вход/Регистрация
Дураков нет
вернуться

Руссо Ричард

Шрифт:

– Наконец-то свободен, наконец-то свободен, – произнес он, – слава Богу [53] .

– Это великая страна, – согласился Салли.

– Слышал, тебя отпустили, – Джоко сложил программку, сунул под мышку, – но мне с трудом в это верилось.

– И тем не менее это правда, – ответил Салли. – Оказалось, я ударил того полицейского, которого нужно.

– Как выглядел Бартон?

– Судья? Полутрупом. Мягко говоря.

– Повезло тебе. Раньше он всех терроризировал. Наверное, готовится к встрече с Творцом.

53

Искаженная цитата из речи Мартина Лютера Кинга “У меня есть мечта”.

– Ты Руба не видел? – спросил Салли.

– Ни разу с тех пор, как тебя посадили. Его жену зовут не Элизабет?

Салли покачал головой.

– Бутси, – ответил он, хотя, если вдуматься, Бутси вполне могло быть сокращением от Элизабет.

– Такая высокая, толстая? Работала в “Вулворте”?

– Верно.

– Ее утром арестовали.

– Боже правый, – сказал Салли, – за что?

– За кражу. Она вынесла полмагазина.

Салли кивнул:

– Она действительно таскала домой по мелочи, зато каждый день.

– Оказалось, за ней месяц следили.

– Надеюсь, в кутузке найдется камера просторнее той, в которой сидел я. В моей Бутси негде будет повернуться, – сказал Салли и показал Джоко квитанцию: – Кстати. Оказалось, я все-таки выиграл.

Ободренный свалившейся на него удачей, Салли решил, что самое время заехать в закусочную. Шел второй час дня, и немногие обедавшие наверняка разошлись.

И действительно, когда он прибыл в закусочную, там были только Касс – она губкой протирала прилавок – и, к удивлению Салли, повар Руф, который месяц где-то пропадал. Рут не было видно, и ее отсутствие вкупе с необъяснимым присутствием Руфа сбивало с толку. Салли словно вернулся в прошлое, он даже оглянулся на кабинку Хэтти, чтобы удостовериться, что ее там нет и события последних дней ему не приснились. Вполне возможно, ему приснился вообще весь прошлый месяц, учитывая тот факт, что сон этот завершился выигрышем на бегах. Но Руф действительно был здесь и молча скоблил решетку гриля, держа двумя руками брусок угля; Салли уселся на табурет рядом с Руфом – вдруг понадобится союзник.

– Руфус, ты вернулся, – решился заметить он.

Руф даже не обернулся. Впрочем, как и всегда. Когда в закусочной было полным-полно посетителей и в очередной раз открывалась дверь, то все, кто уже сидел за стойкой, оборачивались, чтобы посмотреть, кто пришел, – все, кроме Руфа, тот предпочитал видеть работу, а не ее причину.

– Должен же в таком маленьком городке быть хоть один цветной, – ответил Руф.

– Мы это поняли, когда ты уехал. – Салли ухмыльнулся Касс, она посмотрела на него с проницательной улыбкой, но не подошла. – Сделаешь мне кофе или у тебя забастовка?

– В твоем случае мне следовало бы забастовать. – Касс взяла кофейник. – Тебе когда-нибудь говорили, что похороны не место для розыгрышей?

Вчера в церкви, в разгар заупокойной службы, Отис обнаружил в кармане резинового аллигатора и испустил такой вопль, что подпрыгнули все, кроме Хэтти.

– Он должен был найти его уже дома, – посетовал Салли.

Густой жижи на дне кофейника хватило Салли на три четверти чашки.

– На, – сказала Касс. – Большего ты не получишь – не заслуживаешь.

– Больше не вари, – согласился Салли.

– Не сварю, – заверила его Касс. – Со следующей недели кофе варят другие.

– Кстати, о других…

– Она на заднем дворе, принимает поставку, – пояснила Касс. – Мы поспорили. Она сказала, тебе духу не хватит прийти сегодня. Хотя “духу не хватит” – это мои слова, не ее.

– Как-то мне надоело, что на меня делают ставки, – ответил Салли и вспомнил, что, когда он бросил колледж, кто-то (только вот кто?) сорвал куш.

– Ты еще не помирился с Рубом? – спросила Касс.

– Я как раз шел к нему, – ответил Салли.

– Хорошо, – сказала Касс. – Вы были забавной пароч-кой.

Они улыбнулись друг другу, старые друзья.

– Ты еще побудешь или как?

Касс покачала головой:

– В понедельник приедут перевозчики. А когда поступят деньги за сделку, Уэрф перешлет мне чек.

– Куда перешлет?

– В Боулдер, штат Колорадо.

– Почему, ради всего святого?

– А почему нет?

Салли пожал плечами:

– Ладно, дело твое.

– Вот именно.

От ее уверенности Салли сделалось не по себе.

– Зато Руф вернулся – правда, Руфус? – заметил Салли. – Не понравилось тебе в Северной Каролине?

Руф закончил скоблить гриль и отбросил кусок угля в сторону.

– Там одни лентяи, – произнес он с неожиданной запальчивостью. – Мои внуки. Если ты работаешь, они считают тебя дураком. И без работы можно иметь столько же. И еще где-то что-то стянуть по мелочи. Ты что, совсем без мозгов, говорят мне они. Работаешь, как негр. А я им ответил: не знаю, как вы, а я негр и есть. Работящий негр.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: