Шрифт:
— И вы хотите остановить их? Зачем?
— Что, я не похож на олицетворение добродетели? – усмехнулся Валанте, а я не нашла в себе смелости хотя бы шелохнуться.
Кивну, и он поймает меня на лжи. Покачаю головой – сочтет дерзостью.
Видя мое смятение, Валанте рассмеялся.
— Ладно, Тиа, ты и так все понимаешь. Мне есть дело только до себя. А как, думаешь, мне будет житься, если драконорожденные прорвутся в королевство? Я уже ощущаю давление столпов власти и их недовольство. Зато если стану тем, кто спасет Артери от краха, жизнь обернется сказкой. Вот и вся причина, милая Тиа. Я хочу почивать на лаврах, а не рисковать головой на поле боя.
Выдержав его прямой взгляд, я понятливо кивнула. Вопросов к Валанте действительно больше не осталось. Кроме одного.
— Почему вы говорите мне это все? Почему не прикажете просто делать свою работу и не совать нос в чужое дело?
— Это ты так мягко спрашиваешь, не боюсь ли, что сдашь меня кругу рассвета или луны? Все просто. Нет у людей инстинкта сильнее, чем инстинкт самосохранения. Я знаю это так же четко, как ты понимаешь, что твой донос убьет нас обоих. Ты знаешь про Вой Ночи, а я про то, что работаешь с запрещенной книгой. Мы держим сердца друг друга в наших кулаках. Однако я верю, милая Тиа, что честность друг перед другом поможет стать нам прекрасной, непобедимой командой. А ты?
— Разумеется, — покорно обронила я и позволила Валанте погладить меня по щеке.
Это потребовало немало сил, но оттолкнуть руку первородного я не могла.
Все же Валанте прав.
Нет инстинкта сильнее, чем инстинкт самосохранения.
Глава 18. Союзники
«Драконы – преданные создания. Они канули в лету вместе со своей создательницей, Царицей Мечей. Когда богиню пленили, драконы бесследно загадочно исчезли. Никто до сих пор не знает, куда пропали эти невероятные существа».
Боги, вампиры и люди. Том 1
В библиотеке я провела несколько часов, в которые не только выполняла работу, порученную Валанте, но и следовала советам Яснары.
«Чем больше ключевых элементов заклинания впитаешь, тем сильнее я стану».
Я не сразу решилась вывести на коже новые символы, но потом подумала, что терять уже нечего. Худшее случилось, и теперь я могу только обернуть это в свою пользу. Вооружившись чернилами, я перенесла с бумаги на кожу несколько записей. Оставлять их на бумаге было неразумно. Валанте не должен догадаться, что в книге спрятана еще одна цепь для другого бога. Пусть верит, что я помогаю ему поднять Вой Ночи, пока я напитываю силой Царицу Мечей.
После того, как знаки были нанесены, я провела когтем по коже. Кровь, как и в прошлый раз, смыла символы, впитав их. Я не почувствовала перемен, но Яснара сказала, что все сработало.
Еще немного посидев над заданием Валанте, я решила, что пора уходить. Положила закладку в книгу и закрыла ее, с удивлением обнаружив, что я перевела уже примерно пятую часть тома. И все это – стихи на древнем языке о воплощении ночи. Ни намека на то, как его освободить. Никаких кровавых ритуалов и пентаграмм на всю комнату. Ничего.
Я уже хотела уйти, но остановилась, открыла книгу с конца. Почему-то я даже не удивилась, заметив, что в ней вырваны последние страницы.
Обратно из библиотеки я шла в глубокой задумчивости. Я почти не сомневалась, что у Валанте есть еще помощники. Во-первых, те вырванные страницы. Сам он их не переведет. Значит, есть еще маг словесности, с которым делим обязанности. Во-вторых, кто-то должен вычленить из заклинания опорные элементы, которые и запустят ритуал высвобождения заточенного бога.
Я бы могла заняться этим прямо в процессе перевода, но Валанте не просил. Что еще раз доказывает – есть кто-то другой.
И это плохо, ведь намеренно допустить ошибку в заклинании и его переводе не выйдет. Проверят.
Пока шла, я задумчиво крутила в руках бусину, пришитую к поясу платья. Но погрузившись в свои мысли, я даже не заметила, что нитка ослабла. Бусина оторвалась и упала на пол.
— Гнилой переплет, — буркнула под нос я и остановилась, вслушиваясь. Куда укатилась бусинка?
Платье ведь не мое. Я позаимствовала его у Антинуа и должна вернуть в том же состоянии, в каком брала. Найду бусину и пришью на место, когда вернемся в Розу Гаратиса.
Подхватив подол, я склонилась пониже к полу, чтобы лучше видеть. Освещение в замке было так себе. Свечи не разгоняли тени до конца. Пришлось хорошенько поднапрячь зрение, чтобы в одном из углов таки найти сбежавшую белую бусину.
— Вот ты где, — шепнула я и присела на корточки. Уже протянула руку, как вдруг заметила, что в слабом свете свечей что-то сверкнуло, но не белым, а красным.