Вход/Регистрация
Вода и грёзы. Опыт о воображении материи
вернуться

Башляр Гастон

Шрифт:

219

Псалом 136. – Прим. пер.

220

Quinet E. Ahasverus, p. 161.

221

Dissolution – «распад» и «растворение». – Прим. пер.

222

Claudel P. Connaissance de l’Est, p. 257–258.

223

Malouin. Chimie medicale, 1755. T. I, p. 63.

224

Под донаучным мышлением (и грезами) имеется в виду тип мышления, господствовавший в естественных науках до XVIII в.: до Декарта, Кеплера и Ньютона. Как видно, донаучные представления были распространены и среди ученых XVIII в. – Прим. пер.

225

Фабриций, Иоганн Альберт (1668–1736) – лютеранский теолог, философ, апологет естественных наук. – Прим. пер.

226

Fabricius Theologie de l’еаu оu essai de la bonte divine manifestee par la creation de l’еаu. Trad. Paris, 1743. B XVIII в. эту книгу часто цитировали. Первый перевод – анонимный. На втором переводе указано имя автора.

227

См.: Bachelard G. La Formation de l’Esprit scientifique: Contribution a une psychanalyse de la Connaissance objective. Vrin, 1938.

228

Лат. elementum («элемент» и «стихия») соответствует греч. ?????????. – Прим. пер.

229

Игра слов: mariage – «брак» и вообще «сочетание». – Прим. пер.

230

Memoire litteraire de Trevoux. 1730, p. 417.

Eau de vie в современном языке означает «водка»; для алхимиков же – это действительно «вода жизни». – Прим. пер.

231

Жоффруа, Этьен Жозеф (1672–1731) – франц. врач и химик. Автор «Таблиц отношений между различными химическими субстанциями» (1718), где показал сочетаемость химических веществ, сформулировал понятие аффинности. – Прим. пер.

232

Geoffroy E. Traite de la Matiere medicale. Paris. 1743, T. I, p. 91.

233

Фарг, Леон-Поль (1876–1944) – франц. поэт. Начинал с посещения салона Малларме. В зрелые годы удостаивался высочайших похвал от П. Валери, с которым был дружен. – Прим. пер.

234

См.: Farque L.-P. Sous la lampe. 1929, p. 46

235

Энигматический (греч.) – загадочный. – Прим. пер.

236

Hackett C. A. Le lyrisme de Rimbaud. 1938, p. 112. Хэккетт приводит, в частности, на p. 111 психоаналитическое истолкование этого поэта как «сына потопа». – Прим. пер.

237

Ригведа (санскр. Rgveda) – древнейший индийский (и индоевропейский) свод сакральных гимнов и священных установлений. – Прим. пер.

238

Агни (санскр. agni «огонь») – ведический бог огня. – Прим. пер.

239

Сома – священный напиток бессмертия, вкушаемый богами в древнеиндийских религиях (гипотетически соответствует экстракту мухомора, который пьют шаманы перед тем, как впасть в транс); выделялся в отдельное божество. – Прим. пер.

240

Цит. по: Saintyves P. Corpus du Folklore des eaux en France et dans les colonies francaises. Ed. Nourry, 1934, p. 54–55.

241

Вoды в ведической религии были персонифицированными божествами. – Прим. пер.

242

Сирены – мифические птицы с девичьими головами, якобы обитавшие у южных берегов Италии. Заманивали и убивали путешественников. – Прим. пер.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: