Шрифт:
Поняв, что заискивания не помогут, он перешел к угрозам. Весьма неразумный ход, учитывая положение вещей.
Джеффри повернулся ко мне.
– Боюсь, он отказывается говорить со мной, леди Кейт. Быть может, вы попробуете склонить его к сотрудничеству?
– С удовольствием.
Сжав руки в кулаки, я вошла в камеру.
– Что... что вы собираетесь делать?
– Думаю, вы знаете.
– Я демонстративно размяла плечи.
– Пытать вас, конечно. Вы ведь в курсе, что я владею магией.
Мор побледнел, губы его затряслись.
– Это произвол! Нарушение закона!
Он спрятался за Джеффрои, хотя еще минуту назад старался держаться от него подальше.
– Шериф Бартел, вы представитель закона! Остановите эту безумную женщину!
Джеффри отошел в сторону и сложил руки на груди. Взглянул на меня и кивнул.
– Он ваш, леди Кейт.
Я подошла к Мору, уже находившемуся на грани обморока. Приподняла руки и почти сразу ощутила импульс. Я не владела боевой магией и, тем более, не училась никаким пыткам, но Мор этого не знал, и когда в моей руке появилась сфера, юркнул за широкую спину Джеффри. Тот отошел в сторону.
– Я не остановлюсь, пока не выбью из тебя правду.
Я никогда прежде не метала сферы и не знала, как, она подействует. До сего дня мне и в голову не приходило обращать магию против кого-то, но при мысли о том, что Кида, моя Кида сейчас где-то там, совершенно одна с чужими людьми, ярость застилала глаза.
Я замахнулась.
– Не надо!
– взвизгнул Мор и умоляюще вскинул руки.
– Я скажу. Я все скажу.
Джеффри похлопал его по плечу.
– Сразу бы так, господин Мор.
Я опустила руку, но сфера все еще была в моей ладони.
– Рассказывай.
Немного успокоившись, Мор вымученно плюхнулся обратно на скамью.
– Он сказал, что он ее родственник.
– Кто?!
Я метнулась к нему, но Джеффри мягко остановил меня.
Мор отодвинулся от греха подальше.
– Лорд Ласлоу.
Мы с Джеффри переглянулись. Винифреда, мать Киды, была урожденной Ласлоу, но, как сказала Гортензия, ее отец умер несколько лет назад.
– Лорд Ласлоу мертв.
– Старший, да. Но не младший, - сказал Мор и пояснил.
– Сын покойного.
Выходит, у Винифреды был брат? Гортензия о нем не упоминала.
– Винифреда была единственным ребенком, - сказал Джеффри.
– Единственным законным. У Эспена был внебрачный сын, после смерти отца он унаследовал титул согласно завещанию.
– И это он велел тебе похитить Киду?
– Я ее не похищал! Просто...
– Мор сглотнул, - рассказал, что знаю. Он долго искал племянницу, переживал о ее судьбе...
Я не верила ни одному слову. С чего вдруг бастарду беспокоиться о племяннице? Если только...
– Что именно лорд Ласлоу завещал сыну? Титул, деньги и дом?
– Я... я не знаю, миледи.
Джеффри схватил его за ворот камзола.
– Не советую играть в игры.
– Он швырнул Мора на скамью.
– Только титул. Имущество должно перейти законной наследнице.
Коей теперь является Кида. В силу юного возраста она, конечно, не могла бы распоряжаться им, и в таком случае все полномочия перешли бы в законному опекуну.
– Кто именно похитил девочку?
– Доверенный человек Ласлоу, - Мор уже не пытался юлить.
– Ты знаешь, куда он повез ее?
Ростовщик помотал головой.
– Скорее всего, в свое поместье, - предположила я.
– Тогда мы их быстро найдем,- заверил Джеффри.
– Ну а ты, - он развернулся к Мору, - готовься отправиться за решетку лет на пятнадцать. Уж я позабочусь, слово даю.
Глава 49
– Я соберу людей, – сказал Джеффри.
Поместье семьи Ласлоу находилось в двадцати милях от города – неблизкий путь. И, конечно, похитители знали, что за ними вышлют погоню.
– Скорее всего, они затаились где-то по дороге.
– Но едва ли на постоялом дворе, – усомнилась я. – Ведь это первое, где их станут искать.
Так или иначе, выбора у нас не было. Джеффри попытался уговорить меня остаться в городе, хотя и сам понимал, что смысла в том нее было. Как я могла остаться здесь, когда моя Кида где-то там, с чужими людьми - напуганная и одинокая.