Шрифт:
Две тени проскальзывают в гараж.
Я останавливаюсь, обе палочки подняты в воздух. Нога уходит с педали, и я быстро зажимаю тарелки между большим и указательным пальцами, заглушая металлический резонанс.
Датч с практической легкостью заносит гитару над головой. Его глаза — лазурные зеркала моих — смотрят на меня.
— Продолжай в том же духе, и тебе понадобится новый барабан.
— В музыкальном магазине есть запасные, специально для него. — Говорит Финн.
Я смотрю на своих братьев.
— Что вы здесь делаете?
— Мы услышали твой крик о помощи с другого конца города.
Датч кивает на мою барабанную установку.
Я хмуро смотрю на него.
Он натягивает гитару. Горловой аккорд «С» звучит в усилителе.
— Я хотел узнать, как обстоят дела с похоронами. Кейди все время спрашивала меня.
— Ты не сказал ей, что это я их планирую?
Датч хмурится.
Я насмехаюсь и провожу рукой по мокрым волосам. Капельки пота разлетаются по всей моей площадке.
— Неужели я настолько чертовски ненадежен?
Мой брат достаточно мудр, чтобы не отвечать на этот вопрос.
Финн смотрит на меня.
— Ты пил?
— Нет!!
Датч играет замысловатую мелодию на низких нотах. Склонив шею к гитаре, он небрежно спрашивает.
— Кого ты сегодня отвёз в похоронное бюро?
Я напрягаюсь.
— По телефону ты сказал «нас». Это значит, что там был не только ты.
Отвожу взгляд.
— Ты был с мисс Джеймисон. — Замечает Финн.
Я отмахиваюсь от него.
Между глаз Датча появляется морщинка.
— Я думал, она все ещё уклоняется от тебя. Как ты уговорил её пойти?
— Я попросил.
— Пожалуйста и спасибо?
— Что-то в этом роде.
— Хм.
Финн выглядит заинтригованным.
— Мы здесь тренируемся или сплетничаем? — Я направляю палку на Датча. — Разве тебе не нужно спешить к своей жене?
— Кейди проведет ночь у Бриз.
— Её похитили. — Сухо говорит Финн.
— Бриз — это лучшая подруга, которая тебя ненавидит, верно? — Я ухмыляюсь Датчу. — Как она отреагировала, когда узнала, что вы с Кейди поженились?
Датч смотрит вдаль.
Судя по выражению лица, Бриз восприняла это не очень хорошо. Блондинка громкая и вздорная, а Каденс тихая и упрямая. Готов поспорить, что она сгребла в охапку и Датча, и Кейди.
— Мы говорим о тебе, а не обо мне. — Прорычал Датч. — Не меняй тему. Это дело с мисс Джеймисон очень важно.
— Он прав. — Говорит Финн. — Теперь ты на радаре у Джинкс.
Я закатываю глаза.
— Я от неё откуплюсь.
— А если это не сработает? — Спрашивает Финн.
— Если бы у неё были веские доказательства, она бы выложила больше подробностей.
— Достаточно того, что она намекает на это. — Говорит Финн. — Люди будут говорить. Это может плохо для неё закончиться.
— Меня больше беспокоит, что отец использует это как боеприпасы. — Добавляет Датч. Он берётся за гриф гитары и делает жест в мою сторону. — Теперь, когда я так близок к получению наследства, неизвестно, что он предпримет.
Тихий холодок наполняет воздух.
Я до сих пор уверен, что отец как-то причастен к смерти матери Каденс. После того как я побывал в гробу, мысль об убийстве пугает меня в десять раз сильнее.
— Честно говоря… — Датч колеблется.
— Что?
— Я беспокоюсь о том, безопасен ли этот город для Каденс и Вай.
Я смертельно трезв.
Финн вскидывает бас над головой и сжимает его в кулак.
— Ты хочешь сказать…что переедешь? — Кричу я.
Мой близнец потирает подбородок.
— Я просто думаю.
Финн грубо опускает свой бас в стойку.
Вскакиваю на ноги.
— Ты, наверное, издеваешься надо мной.
Датч выскальзывает из гитарного ремня и убирает электрогитару.
— Не реагируй слишком остро. Как я и сказал. Это просто мысль. — Он достает свой телефон. — Мне нужно забрать Вай с занятий после уроков. Напиши мне подробности о похоронах. Я сообщу Кейди.
Стискиваю зубы и ничего не говорю.
Датч выходит из гаража.
В наступившей тишине я смотрю на Финна. Он смотрит на меня своими тёмно-карими глазами, которые, кажется, видят все.
Клянусь, мой брат до жути стоек. Почти невозможно определить, о чем он думает в тот или иной момент.