Вход/Регистрация
Избранные произведения в одном томе
вернуться

Брындза Роберт

Шрифт:

— Я не знаю. Я не в очках. Они не отчитываются мне о своих действиях. А один еще и трогал меня на крыльце. Хорошо, давай быстрее.

Она положила трубку и попыталась найти какое-то место в доме, где можно было бы спокойно дождаться сына, но полицейские были повсюду. Казалось, их не шесть, а гораздо больше. Миссис Фрятт вышла на крыльцо и присела на маленький стульчик, на котором обычно обувалась. Руки у нее дрожали — и не только от холода.

Чарльз Фрятт появился на пороге через час.

— Где тебя носило столько времени? — зашипела она, открывая дверь.

— Ордер где? — вместо ответа спросил он.

Взяв его, он внимательно прочел текст и проверил подпись. В коридоре они столкнулись с Питерсоном, который спускался по лестнице.

— Вы Чарльз Фрятт? — спросил он.

— Да. Это все какой-то бред, каким образом моя мать может быть причастна к убийству Мариссы? — спросил Чарльз. — Посмотрите на нее, ей девяносто семь лет.

Питерсон словно не слышал.

— Спальня, что выходит на улицу, — ваша, миссис Фрятт?

— Да! Вы что, туда заходили? Вы? — вскричала она.

— Да.

— Такое задание нужно было поручить женщине! Вы, наверное, трогали своими руками мои личные вещи!

Чарльз бросил на мать предупреждающий взгляд.

— Мама. Следи за тем, что говоришь!

— В моем доме я могу говорить все, что захочу. Свободу слова не просто так придумали!

— Нам нужно будет открыть сейф у вас в шкафу, — сказал Питерсон.

Чарльз посмотрел на мать, выпучив глаза от страха.

— Как я понимаю, выбора у меня нет? — спросила она.

— Нет. Либо вы его открываете, либо мы его вскрываем дрелью.

Они преодолели два пролета ступеней и вошли в спальню миссис Фрятт, где стояла огромная кровать с балдахином, большой туалетный стол у эркерного окна и встроенный шкаф во всю стену. Его средняя дверь была открыта, и за ней виднелся тяжелый металлический сейф с кодовым набором.

— Комбинацию знаю только я, — надменно сказала миссис Фрятт.

— Может, ты ее забыла? — подсказал ей Чарльз, но она, хромая, подошла к сейфу и медленно опустилась на колени.

— Все должны отвернуться, — сказала она.

Питерсон, Чарльз и двое полицейских отвели взгляд в сторону. Послышались тихие звуки нажатий, и сейф открылся. Чарльз все пытался поймать взгляд матери, но она намеренно не смотрела на него.

— Вот! — сказала она.

Питерсон подошел к сейфу и присел, чтобы заглянуть внутрь. Там было три полки. На первой лежала пачка двадцатифунтовых купюр и какие-то старые банковские облигации. Вторая полка была забита бархатными ювелирными коробочками. Полицейские надели новые перчатки и вытащили коробочки на ковер. Первая была плоская и широкая. В ней было потрясающе красивое бриллиантовое ожерелье. Во второй лежали часы с бриллиантами от Cartier, а в третьей — два браслета. Питерсон просмотрел остальные коробки. В них оказались бриллиантовая брошь, золотые серьги, еще одна цепочка с тяжелым, почти двухсотграммовым золотым подвесом. В оставшихся двух футлярах лежала пара огромных бриллиантовых сережек в круглой огранке и еще одна — в квадратной огранке «принцесса».

Нижняя полка сейфа пустовала.

— Есть ли у вас еще какие-либо бриллианты огранки «принцесса»? — спросил Питерсон.

— Нет, — ответила миссис Фрятт. — Под облигациями на верхней полке лежит страховка на все драгоценности. Можете посмотреть. Ее сделали в августе. Там есть все корректные описания.

Питерсон принялся проверять документы. Через несколько минут он встал и подошел к Чарльзу, который наблюдал за ним, стоя у окна. Несмотря на прохладную погоду, на его сером лице выступил пот.

— Вы подтверждаете, что Марисса Льюис приходила в ювелирный магазин, в котором вы работаете, чтобы оценить серьги огранки «принцесса», идентичные этим? — спросил он, показывая ему коробку.

— Мм. Да. Видимо, приходила, — сказал Чарльз.

Миссис Фрятт холодно смотрела на сына.

— Почему вы не рассказали об этом моим коллегам, когда они приходили поговорить об убийстве Мариссы Льюис?

— Потому что я узнал о том, что она приходила, только после того как туда зашел ваш коллега и поговорил с моим свекром. Кроме меня в магазине работают еще три члена семьи, — сказал Чарльз, переводя взгляд с Питерсона на мать, не сводившую с него стального взора.

— Магазин принадлежит семье вашей жены?

— Да, там работаю я и два ее брата.

— Мне придется забрать эти серьги на экспертизу, — сказал Питерсон.

— С какой целью? — спросила миссис Фрятт.

— Сделать анализ ДНК.

— Их трогала я, моя невестка, которая брала их пару раз. И даже Марисса.

— Как так?

— Я давала ей их померить. Если подождете, я даже могу найти фотографию, где она стоит в них. Мы делали здесь фотосъемку для ее портфолио. Ее подруга Шэрон тоже приходила сюда и помогала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 601
  • 602
  • 603
  • 604
  • 605
  • 606
  • 607
  • 608
  • 609
  • 610
  • 611
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: