Шрифт:
– И вы устроили нам ночь полнолуния…
– Не только я, – улыбнулся он и кивнул в сторону Максвелла и Эдвина.
Вокруг их столов поднималось грозовое море! Волны били о ножки и столешницу, едва не сметая пузырьки с зельями и котел. Прогремел гром, и Максвелл схватил первую коробку.
– Абигаль, два кристалла небесного света! – распорядился Джеймс, и я взяла коробку. Кристаллы небесного света возникают там, где ударила молния, они прозрачные и такие скользкие, что Джеймс точно не справился бы с ними одной рукой. Я отправила кристаллы в котел и увидела, как Эдвин протягивает руку с пустым пузырьком к бушующим волнам.
– Ловко, – одобрительно произнес Джеймс. – Но ничего, мы тоже можем собрать слезу грома.
В этот момент организаторы запустили в нашу сторону огненный шар, и Джеймс зацепил его волшебной палочкой. Сверкнула молния, раскатился гром, и в лицо плеснул дождь. Я проворно подставила пузырек, и в нем сгустилась голубая жидкость.
Отлично! Слезы грома часть мировой магии и собирать их нужно только самому. Заготовки, предоставленные министерством магии, не сработают. Содержимое пузырька отправилось к кристаллам, и послышалось недовольное шипение.
– Странно, – сказала я, – почему остальные не собирают слезу сами? Неужели всех подкупили?
Над Адеджаре раскинулось звездное небо саванны. Когда я смотрела в его сторону, то чувствовала дуновение грозовой свежести и слышала, как вдалеке трубят слоны. Остальные зельевары пользовались теми слезами грома, которые предоставили организаторы.
– Получается, всех, – кивнул Джеймс. – Гилфорды богатая семья, для них это не деньги.
Вот так. Не все проблемы можно решить деньгами.
Потом пришел черед листьев дождевого дерева: они извивались в пальцах, пытаясь убежать, но я сумела идеально нашинковать их за пятнадцать секунд. Тридцать малых мер воды из Пограничного озера на краю мира людей и нечисти, щепотка звездной пыли, пять больших мер Праха Разлома…
Когда я добавила в котел последний ингредиент, то едва держалась на ногах от усталости. Джеймс одобрительно посмотрел в мою сторону и хотел было что-то сказать, но тут содрогнулась земля и убежала куда-то прочь.
Глава 6
Мы успели схватить спрыгнувший котел и заплясали на дрожащих комьях земли, пытаясь удержать равновесие и не перемешать зелье сильнее, чем нужно. Ручки были горячими – вроде бы несильно, но долго так не продержишь. Джеймс шипел, пытаясь поддержать котел раненой рукой.
А тяжелый, гад!
Вдвоем мы умудрились поставить котел на стол и навалились на столешницу, удерживая ее своим весом. Я выхватила волшебную палочку, стукнула по столу, и он взмыл в воздух вместе с нами.
Но повис ровно, застыл, не шевелясь. Джеймс перебрался на столешницу, рассыпав на землю пузырьки и пробирки, протянул мне здоровую руку, и я тоже смогла сесть. Мы развели средний огонь под котлом, и зелье мелодично зазвенело: такой звон означал, что с ним все в порядке.
Адеджаре использовал заклинание оцепенения: земля, которая пришла в движение под ним, застыла темной плитой. Гилфорды тоже справились. Эдвин окаменил землю и теперь со спокойной легкостью балансировал вместе со столом над трясущейся бездной, словно на доске для катания по волнам. Его отец парил вместе со столом – заклинание было похоже на наше.
Остальным зельеварам не повезло. Кто-то перевернул котел, кто-то провалился в трясущуюся землю. Я посмотрела на Джеймса, который залечивал заклинанием обожженную ладонь, и сказала:
– Похоже, финалисты ясны. Что будет, если все мы создадим идеальное зелье?
– Такого не бывает, – улыбнулся Джеймс. – Кто-то всегда не дотягивает до идеала.
Наконец, дрожь земли прекратилась, и наш стол плавно опустился вниз. Джеймс снял с котла крышку, я заглянула внутрь и увидела, что полностью прозрачное зелье покрыто идеально вытканной темно-синей паутиной.
– Не приведи Господь, рванет, – одобрительно произнес Джеймс. – Отлично, Абигаль! Никогда еще не видел Разрыва неба такой чистоты.
Организаторы забрали зелья, и вскоре министр магии вышел на трибуну.
– Господа, у нас финалисты! – громогласно произнес он. – Адеджаре Конхва! Джеймс Эвиретт и Абигаль Шоу! И Эдвин Гилфорд! Прошу подойти ко мне.
Отец порывисто обнял Эдвина, и молодой зельевар уверенным шагом двинулся к трибуне. Мы пошли за ним под аплодисменты собравшихся, и организаторы принялись готовить для нас новые столы. Вышли и знакомые молодые маги – принялись развлекать зрителей танцем золотых черепах, которых ткали из солнечного света.