Вход/Регистрация
Не тот маркиз
вернуться

Лоррет Вивьен

Шрифт:

– Там также упоминалось, что одна из судомоек видела тебя в деревне раньше. Было даже высказано предположение, что ты, возможно, случайно видел мою подругу Прю.

Он, нахмурившись, смотрел куда-то вдаль.

– Возможно, но я смутно это помню.

Значит, все было так, как она и думала. Эти встречи не могли иметь никакого значения, если ни он, ни Прю не подумали упомянуть об этом.

– Несомненно, если бы ты увидел ее, то почувствовал бы себя обязанным поздороваться. И больше ничего.

– Именно так, - согласился он, и его улыбка вернулась.

Решив это, она решила идти к своей цели.

– Конечно, в жизни человека бывают моменты, когда он или она встречает кого-то совершенно случайно, и вдруг...

– Именно так я на днях случайно встретился со своим старым приятелем лордом Бьюли, - перебил ее Джордж.
– Сегодня утром мы отправились на охоту. Я, конечно, настрелял птиц больше, чем положено. Я говорил тебе, что именно его дом я решил арендовать? Но это неважно. Я хочу сказать, что собираюсь использовать этот дом в качестве охотничьего домика. В конце концов, каждому мужчине нужна своя территория, место, где он может заниматься своими делами, давать волю своим страстям. Что касается тебя, моя Элли, то тебе просто придется организовывать кружки кройки и шитья и женские чаепития в двух других домах.

– На самом деле, - настаивала она, хотя и осторожно.
– Со времени нашего последнего разговора мои мысли о будущем изменились.

Он протянул руку и поправил ленту на ее шляпке.

– Это невозможно. Я слишком хорошо тебя знаю. И если в жизни и есть что-то определенное, так это то, что люди никогда не меняют своей сущности.

Элли собиралась повторить попытку, но слова застряли у нее на языке. Впервые в жизни она услышала Джорджа. Прислушивалась ли она когда-нибудь по-настоящему к тому, что он говорил? Нет. Она так не думала. Вместо этого она потратила слишком много времени, пытаясь найти в его словах какой-то скрытый смысл, какой-то секретный ключ, который мог бы открыть доступ к их долгожданному счастью.

Это было странное осознание. И все же, не совсем поразительное.

Его главными интересами всегда были собственные удовольствия и цели. Его любимой темой для разговоров был он сам. И она не могла себе представить, чтобы он опустился на одно колено на вечеринке в саду и посвятил ей свое сердце и душу.

О, она ему очень нравится. Возможно, он даже любит ее по-своему. И она всегда будет любить его по-своему. Но не так, как она любит Брэндона.

– И у меня есть кое-какие новости, которые тебя заинтересуют, - продолжил он, не обращая внимания на то, что взгляды Элли на прошлое, будущее и все, что между ними, полностью изменились. – Сейчас проходит подготовка к фестивалю. Я случайно услышал, что в гостинице остановился человек с воздушным шаром Монгольфье. Как ты думаешь, может, мне попросить Халлуорта пригласить его на ужин и заставить его поднять нас в воздух в своей корзинке?

Она побледнела, ее прежние мысли на время утонули в ледяном ужасе.

– Ни в коем случае. Я бы не хотела, чтобы кто-то, кто мне дорог, попал в одну из этих смертельных ловушек.

– Так я и думал.

Он нежно потрепал ее по подбородку.

– Но, знаешь, в один прекрасный день тебе придется преодолеть свои глупые страхи.

– Некоторые страхи, например, страх выпасть из корзины, зависшей над землей, вполне разумны, - проворчала она, недовольная тем, как часто он поддразнивает ее по этому поводу. Он ни разу не попытался ей помочь.
– И, кстати, тебе не следовало брать лошадь Мэг, не спросив разрешения.

Он просто улыбнулся ей в ответ.

– Ты уже закончила меня ругать? Если это то, что ждет меня всю оставшуюся жизнь, то, может быть, я все-таки не женюсь на тебе.

Он снова рассмеялся.

– О, Элли! У тебя такое комичное выражение лица. Как будто я приговорил тебя к жизни старой девы.

Затем он взял ее за руку и поднес к своим губам для быстрого поцелуя.

– Не бойся, девочка моя. Когда придет время, ты узнаешь об этом первой.

– Что именно она узнает первой?

Услышав за спиной голос Брэндона, Элли, вздрогнув, обернулась. Ее широко раскрытые глаза встретились с его грозным взглядом, когда он бросил быстрый взгляд вниз, туда, где все еще оставалась ее рука.

Внезапно она вырвала ее из рук Джорджа и неловко скрестила руки на груди.

– Мой... мой лорд, что привело вас сюда?

– В самом деле, Халлуорт. Я удивлен видеть вас вдали от кабинета в середине дня. У вас закончились бухгалтерские книги и чернила?

Джордж с сардоническим смешком продолжил, прежде чем Брэндон успел ответить.

– Если будете проводить столько времени за письменным столом, к сорока годам превратитесь в горбуна. Возьмите пример с меня, старина, и научитесь получать от жизни больше удовольствия. Вы скоро поймете, что любое поместье в конечном счете управляется само по себе.

Брэндон посмотрел на него с непроницаемым выражением лица. Затем, не сказав Джорджу ни слова, он повернулся к Элли.

– Меня привела сюда моя сестра, - сказал он.
– Некоторое время назад она зашла в мой кабинет и застала меня совершенно рассеянным, что-то нацарапывающим на полях. Фактически, она обвинила меня в том, что я витаю в облаках.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: