Вход/Регистрация
Пожалеть розгу
вернуться

Секстон Мари

Шрифт:

– Привет, чувак! Ты дома?

Голос Чарли донесся из коридора.

– Оставайся на месте. Я выйду через минуту.

Это означало, что он принимал одного из своих пациентов в своем неофициальном кабинете для осмотра. Конечно, это было незаконно. Одна из тех вещей, о которых Грей притворялся, что не знает, просто ему нравилось, что он притворялся, будто не знает о не совсем законной работе Уоррена в прошлом. Он мерил шагами комнату, пока ,наконец, не появился Чарли, очевидно, выпроводивший своего пациента через заднюю дверь.

– В один прекрасный день ты можешь застать меня со спущенными штанами.

Грей перестал расхаживать по комнате, чтобы улыбнуться ему.

– Ты хочешь сказать, что все еще трахаешься?

Чарли закатил глаза и опустился на стул.

– Не так часто, как хотелось бы, но да. Время от времени.
– Он оглядел Грея с головы до ног.
– Что тебя так взбесило?

– Я просто... разозлился, наверное.

– Я это прекрасно вижу. Что случилось?

– Далила опубликовала сегодня фотографии со своего медового месяца.

Чарли сидел неподвижно, и только подергивание щеки говорило Грею, что эта тема его раздражает.

– Я ничего не могу с собой поделать, ясно? Я знаю, что она тебе никогда не нравилась.

– Это неправда.

Грей упал в одно из кресел Чарли. Как обычно, здесь было слишком много подушек, каждая из которых, несомненно, была сшита или вышита крестиком самим Чарли. Грей подавил стон и начал вытаскивать их из-за спины.

– Все счастливы, кроме меня, - проворчал он, бросая первую из подушек на диван.
– Уоррен и Тейлор.
– Он бросал на каждую пару еще одну подушку.
– Фил и Ривер. Далила и Роман.
– Он не мог удержаться и коверкал имя этого человека, словно издеваясь над ним. Он был почти разочарован, когда подушки закончились. Он откинулся на спинку сиденья с сердитым вздохом.
– Я бы хотел дать каждому из них по морде.

Чарли подергал себя за бороду.

– Жалость к себе тебе не идет, мой друг.

Грей прикрыл глаза, откинув голову на спинку стула.

– Знаю. Поверь мне, я ненавижу это так же сильно, как и ты.

– Ты ненавидишь это, но продолжаешь стелить себе одну и ту же постель снова и снова, а потом жалеешь себя, когда тебе приходится в нее ложиться.

– Так ты говоришь, что это моя вина?

– Ты нашел то, что искал.

Грей пожалел, что у него нет под рукой больше подушек, которыми можно было бы швыряться. На этот раз он бы запустил ими в Чарли.

– Да пошел ты со своим Нью-эйджевским дерьмом.

– Мое дерьмо - это Новое мышление, а не Нью-эйдж.

– Неважно. Ты хочешь сказать, что я встречаюсь со счастливыми людьми только потому, что ищу их?

– Да.

– Значит, мне следует уделять больше времени поискам несчастных, одиноких людей? Таких, как я?
– Он легонько пнул Чарли в голень.
– Таких, как ты?

Чарли даже не поморщился от удара.

– Именно это я и хотел сказать.

– В следующий раз ты посоветуешь мне поискать бабочек.

– И все же я считаю, что это хороший совет.
– Стул Чарли заскрипел, когда он наклонился вперед.
– Я пытаюсь показать тебе, что ты занимаешься само-саботажем, когда дело касается отношений.

– Мы снова возвращаемся к тому, что это моя вина.

– Грей, прекрати нести эту мученическую чушь и будь честен, ладно? Ты знаешь, кто ты такой. Ты знаешь, как мужчины и женщины из кожи вон лезут, пытаясь привлечь твое внимание. Ты мог бы заполучить почти любого, о ком бы ни подумал.

– Кроме тех, кого хочу я.

– Вот именно.

Грей сел, изучая Чарли, пытаясь определить, насколько он серьезен.

– Подумай об этом, - продолжил Чарли.
– Во-первых, в старших классах был Адам - парень, которого ты знал как стопроцентного натурала, и ты сходил по нему с ума. Затем был Фил, хотя ни один из вас никогда не собирался волшебным образом превращаться в сабмиссива. Потом была Далила, которая всегда собиралась выйти замуж за Романа. А теперь появился Тейлор.

– Это другое дело, - возразил Грей.
– Я не влюблен в Тейлора. Я бы ничего так не хотел, как привязать его к своей постели на неделю кряду, но я никогда не утверждал, что влюблен в него.

– Может, и нет. Но в любом случае, ты предпочитаешь сосредоточиться на тех, кого у тебя не может быть. Такое ощущение, что ты все время смотришь в какую-то отдаленную точку на горизонте, вместо того чтобы сосредоточиться на том, что происходит прямо у тебя во дворе.

Грей рассмеялся.

– Ты думаешь, я собираюсь с кем-то познакомиться, пока буду косить газон или что-то в этом роде?

– Ты намеренно не вникаешь в то, о чем я говорю, и ведешь себя как придурок в придачу.
– Чарли с улыбкой откинулся на спинку стула.
– Ну и ладно. Ты хочешь, чтобы я говорил буквально? Иди домой и поройся в своей гребаной кладовой. И я не имею в виду корзинку с манго или баночку миндального масла пятилетней давности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: