Шрифт:
— Конечно! Идём в мои покои, человечка!
Его нижняя часть снова обрела драконью форму, и радостно нарисовался многочлен.
— Она моя, — тихо, но очень грозно осадил его Гарраг.
Дракон махнул хвостом в мою сторону и заискивающе проронил:
— Но она хочет меня, дружище. Найдёшь себе другую человечку.
— Она. — Каждая буква в коротком слове звучала как выстрел. — Моя.
Луитгард тяжело вздохнул и, глядя на меня с сожалением, развёл руками:
— Забудь обо мне, красотка. В прямом бою с Гаррагом мне не победить.
Орк довольно ухмыльнулся:
— Рад, что ты это помнишь.
Дракон поморщился, будто ему проехались по любимой мозоли, а Гарраг подошёл ко мне и нежно обхватил мои руки своими зелёными ручищами.
— Цветочек сказала, что не сможет без меня жить, — ласково глядя на меня, добавил он.
— Тогда зачем в чужой гарем просится? — проворчал Луитгард. — Только с толку сбивает.
— Хочу поговорить с принцессой, — пояснила я и вынула из-за пазухи пирог. — И передать ей обещанный подарок.
Глаза дракона снова разгорелись, и, надо отметить, гораздо ярче, чем в первый раз. Подумала, что мужчина голоден, но он указал на столик:
— Положи сюда. Если Теирастра не выйдет из-за меня, то перед пирогом точно не сможет устоять! Иди и расскажи, что принесла для неё подарок.
Он уже потирал руки, радуясь своей немудрёной ловушке, а я последовала за слугой. Меня сопроводили к женской части замка и передали с рук на руки смотрительнице гарема. Мужчинам за эти двери вход был категорически воспрещён, а с прибытием принцессы доступа не стало даже самому дракону.
— Вот это да! — вырвалось у меня, стоило пересечь заветную линию.
Если бы не знала, куда шла, подумала, что попала в настоящий рай. Коридор был увит цветами, и создавалось ощущение, что идёшь по садовой аллее. Стопы утопали в мягком ворсе, и я не могла поклясться, что это ковёр, а не трава. Воздух был наполнен удивительными ароматами, но больше всего я поразилась огромному светлому залу, где произрастали низенькие кривые деревца, похожие на карельские берёзы. Ни на одном не было листьев, но среди голых ветвей я заметила разного размера плоды.
— Фрукт, — узнав, радостно ткнула пальцем на огурцевидный плод со вкусом яблока. — Но… Как?!
— От магии её высочества дерево может вырасти за несколько минут, — пряча улыбку, скромно поделилась служанка и показала на серьёзных женщин, что ухаживали за растениями. — Или вы об этом? Понимаю ваше удивление и сама до сих пор глазам не верю. Гарем дракона, где все наложницы друг друга люто ненавидели, превратился в спокойное место всего за три дня!
— Коллективный труд объединяет, — хихикнула я и прикрыла ладонью рот. — Но без сильного лидера это не работает.
Кто бы мог подумать, что Теирастра такой хороший организатор? И как можно было превратить скучный замок дракона в райский сад? То, что я видела сейчас, больше соответствовало моим представлениям об эльфах, чем там, где жила принцесса.
— Это очень красиво, — прижав ладони к груди, прошептала я.
— Мне тоже по душе, — услышала знакомый голос и обернулась к Теирастре, которая приближалась ко мне. — Ты долго не приходила. Принесла, что обещала?
Я же хватала ртом воздух, не в силах облечь в слова чувства, охватившие меня при виде невероятной красавицы, будто сошедшей с экрана кинофильма фэнтези. Бледное лицо? Усталый взгляд? Полупрозрачные белые одежды? Куда всё это делось?!
Передо мной будто появилась другая женщина. Словно окутанная светом, с румянцем на щеках, блеском в глазах и по-настоящему счастливая. Её роскошное ярко-зелёное платье, точно сотканое из первой листвы и украшенное узором из радужных цветов, плавно огибало изящные формы. Вокруг порхали красивые полупрозрачные бабочки, а над головой вились, создавая эффект потрясающей короны, юркие светлячки.
При появлении принцессы всё живое потянулось к ней, словно к солнцу. Я тоже не сумела сдержаться и, поддавшись всеобщему настроению, шагнула к Теирастре, а девушка мне улыбнулась. Вполне доброжелательно и без прежнего этнологического интереса к странной человечке.
— Да, — запоздало рошептала я, всё ещё находясь под впечатлением от невероятной перемены. — Но дракон не разрешил принести шарлотку в гарем. Сказал, если желаете отведать пирога, придёте к нему.
По губам эльфийки скользнула короткая усмешка:
— И почему этому дракону не терпится умереть?
Приподняв подол пышной юбки, она направилась прочь, а я подорвалась следом:
— Вы не выйдете к нему?
— Я очень ждала твоё угощение, — она бросила насмешливый взгляд через плечо. — Но это может подождать. Ты бы хотела ещё посмотреть, как преобразился этот неуютный замок?