Вход/Регистрация
Граф и Дикарка
вернуться

Титова Лия

Шрифт:

— Не люблю выяснять отношения на голодный желудок, — достаточно громко жаловался он, ни в чем себе не отказывая. — Они не могли приехать позднее?

— Крепись, дорогой, — заботливо проговорила Мегги, скрывая улыбку. — Покажи моему отцу и братьям, что ты готов к встрече и ждал ее. Больше всего шотландцы уважают смелость.

— Как и англичане, — со скромным смешком напомнил он.

Отряд шотландцев въехал во двор, с надменным высокомерием изучая дом врага, пока никого не трогая. Все же Мегги была в замке, и откровенная вражда могла навредить ей. Они увидели, как на крыльцо выходят двое — мужчина и женщина. Он был крупным и наглым. Его слова разносились в тишине утра, заставляя скрежетать зубами — наглый и самоуверенный, но это быстро лечится зуботычинами. Рядом с ним стояла настоящая английская леди, в которой только после десятого взгляда можно было узнать Мегги. Снова она выглядела утонченной и ухоженной. Ее длинные волосы служанка заплела в косу, которую уложила в корону на голове, украшенную шпильками с драгоценными камнями. Платье на сей раз зеленого цвета струилось вдоль тела, подчеркивая достоинства женской фигуры. Отец скрипнул зубами: точно нацепила корсет! А килт даже не подумала показать. Его только успокаивало, что вырез на платье был скромным, и рукава длинными, хоть здесь он не мог предъявлять претензий. Дуглас успел придирчиво изучить дочь: Мегги не выглядела несчастной и сломленной. Рядом с Мартингейлом стояла гордая и сильная женщина, которую не сломали, а дали обрести себя. И она почти прикасалась к ненавистному англичанину, создавая с ним одно целое. Они выступали вместе против всех невзгод, дошло до лаэрда. Дуглас уже принял тайные решения. Теперь все дело было в англичанине. Если не оплошает, Мегги получит все, что хочет. Но испытать на прочность проклятого сассенаха он был обязан, чтобы не выглядеть слабым в глазах воинов. Эти дикари, шотландцы, ценили силу и отвагу. Пусть доказывает, что не хуже, иначе его сожрут, не подавившись. И что-то подсказывало лаэрду, что знакомство с этой семейкой надолго запомнится и испортит аппетит многим горячим головам.

Ни Мегги, ни тем более Эдвард не догадывались, к каким выводам пришел мрачный и властный лаэрд, не делясь со всеми своими заключениями. Он слишком хорошо понимал презрительное отношение его народа к англичанам, Мартингейл обязан был доказать, что достоин не только их уважения, быть мужем Мегги и зятем самого Дугласа.

Эдвард насчитал около тридцати воинов в отвратительном настроении — огромных, волосатых и грязных, да еще в «юбках» — дьяволы, одним словом, но ему не было страшно. Он встряхнулся и жаждал пообщаться, радуясь, что скука закончилась. Его занимало несколько животрепещущих вопросов, от которых он тихо хохотнул и плечи пошли ходуном: кто его будет бить, что учудят жена и мать, когда дело дойдет до мордобоя? Он печенкой чуял, что побегут грозные незваные гости, еще не имевшие возможности столкнуться с мстительной изобретательностью взбешенных именно на них женщин. Эдвард помолился богу, что умудрился не поссориться с матерью и удовлетворял все желания Мегги, поэтому уцелеть у него было больше шансов, но сообщать об этом колючей родне раньше времени не собирался. Должен же он повеселиться за их счет? Имеет право! Они и ему доставили хлопоты.

Впереди отряда ехал сильный воин в килте с седой длинной шевелюрой и живыми серыми глазами, горящими лютым гневом, который он пока не прятал. Малькольм Дуглас, граф Ангус, лаэрд клана и… отец Мегги. Рядом с ним на шаг позади восседал на таком же крупном и массивном жеребце зеленоглазый брюнет, не меньше по габаритам лаэрда. Рядом маячили еще четыре злющих рожи моложе, но до дрожи похожие друг на друга. Эдвард чуть не зачертыхался! Кузены, мать вашу! Оценил заботу новой родни! Две девчонки и четыре волкодава, да еще мелкий подрастает. Ну, и семейка! Ни воспитания, ни манер, ни такта! Граф попробовал представить их в светских гостиных Лондона и сник, терпя неудачу. За родней толпились еще Дугласы, жаждущие его смерти. Хорошее начало, развеселился воин, но надеялся на переговоры. Чилтон уповал на одно — среди них не могла быть тех, кто действительно хотел уничтожить его Мегги, а с остальным он справится.

— Малькольм, — свободно обратился он к тестю, высказывая недовольство, хмуря брови, — ты бы не мог, как все воспитанные люди, прислать гонца и сообщить о визите? И приехать чуть позднее тоже было бы волшебно. Я не успел по твоей милости позавтракать!

— Эдвард! — задохнулась от возмущения жена и заехала ему локтем в живот. — Не нарывайся и не зли их, недоумок!

На заросших лицах шотландцев появилось недоверчивое выражение: он еще смеет их упрекать и ставить условия?! Наглец! Но что-то удерживало от нападения.

— Да что ты! — протянул лаэрд, принюхиваясь к англичанину: интересный экземпляр. Вдруг дочь не так сильно ошиблась? — Прими мои извинения, Мартингейл!

Дуглас сказал это таким тоном, что ни у кого не возникло сомнений, что сказал он неискренне.

— А мне говорили, — восхитился Эдвард, стараясь не рассмеяться в голос, — что у шотландцев напрочь отсутствует воспитание. Вы меня прямо-таки поразили.

— Слушай ты, — начал Айен, выведенный насмешками взрослого мужчины из себя.

— Всему свое время, — невозмутимо сообщил граф. — Сначала я переговорю с лаэрдом, а там, глядишь, и до тебя очередь дойдет.

— Нам не о чем говорить, — решил проверить свои выводы Малькольм. — Мегги, иди сюда. Мы уезжаем, но, если он хотя бы пальцем…

Девушка покачала головой, но не сделала ни шагу к отцу. Эдвард поднял руку и обнял ее тонкие плечи, прижимая к себе весьма откровенно.

— Наши желания не совпадают, Дуглас, — спокойно произнес он. — Мегги остается со мной.

— Что?! — проревел ее отец. — Да никогда!

— Я не отступлюсь! — Эдвард упрямо выпятил подбородок. — Она только моя! Дыши глубже, Дуглас! Все будет именно так!

Мегги сразу узнала настрой мужа и испугалась за свою родню: он их всех прибьет. И плевать, что тут шотландцы! Они посмели покушаться на его жену. А как Эдвард умел насаждать собственное мнение она кристально ясно представляла. Сейчас она уже переживала за недотеп-родных, что приперлись не с мирными намерениями.

— Эдвард, — осторожно спросила она, надеясь на мирный исход, — может лучше…

— Нет! — отрубил он. — Ты остаешься, а они могут валить!

— Отлично! — прорычала она. — Еще переубивайте друг друга!

— Ты мне этого не простишь, — заржал муж, обхватив большими ладонями ее талию и поглаживая ее. — Уймись, Мегги.

— Убери свои чертовы руки от моей сестры! — не выдержал Дункан и просто прорычал приказ, который не возымел никакого действия. Эдвард еще более нахально прижался к шипящей девчонке.

— Это и есть твой маленький братик? — укоризненно спросил он, коснувшись губами ее щеки и едва не схлопотав подзатыльник.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: