Шрифт:
В его глазах мелькнула такая безысходность, что у меня сжалось сердце. Часть меня жалела, что он вообще ко мне прикоснулся. Если бы этого не случилось, могли бы мы остаться друзьями после моего ухода?
— Мы должны вернуться к тому, что было раньше, — произнесла я тихо. — Мы должны забыть все, что произошло за последние месяцы. Все слова, что были сказаны. На эти шесть месяцев давай будем теми, кем были раньше. Я хочу уйти красиво, Лука.
Он глубоко вдохнул, покачав головой:
— Не думай, что я сдамся без боя. Личные чувства в сторону, но ты — лучший сотрудник Windsor Finance. Я не отпущу тебя.
Я подошла к двери и оглянулась на него, чувствуя, как внутри все дрожит.
— У тебя нет выбора, — ответила я, прежде чем выйти из кабинета.
Глава 20
Валентина
Я разрываюсь, координируя работу команды личных помощников. Я поручила им организовать собеседования для моего преемника, и от этого на душе становится горько.
Лука столько лет относился ко мне с таким уважением и заботой… Несмотря на его нынешнее поведение, я обязана ему всем. Если бы не он, у меня не было бы диплома, не было бы опыта, который сделал меня востребованным и уважаемым специалистом в финансовой сфере. Лука Виндзор сформировал меня, как профессионала, и я всегда буду благодарна за все, что он мне дал.
Дело не в том, каким он был раньше. Вопрос в том, кем он стал с того момента, как обручился. Я оставалась рядом с ним, пока в его жизни происходили бесчисленные перемены, но ничего не выбивало его из колеи так, как это.
Меня вырывает из раздумий звонок телефона, и я тут же нахмурилась. Мама почти никогда не звонит мне во время работы. Волнение молнией пронзает все тело, я выпрямляюсь в кресле, сердце начинает колотиться.
— Мам, привет.
— Вэл… — в ее голосе слышится дрожь. — Бабушка… Она ушла из дома пару часов назад и до сих пор не вернулась. Я начинаю волноваться.
Я вскочила на ноги, ощущая, как сердце замерло на мгновение, а затем забилось так сильно, что стало больно в груди:
— Что? Сколько времени прошло? У нее ведь с собой телефон?
— Нет… Она оставила его на тумбочке. Я обыскала весь квартал на инвалидной коляске, но нигде ее не нашла.
— Ты проверяла в магазине у тети Ли? Может, она зашла поболтать? — Бабушка часто ходила к хозяйке небольшого магазинчика, с которой подружилась за эти годы.
— Они ее не видели. Обычно она заходит поздороваться во время прогулок, но не сегодня.
— А в парке?
— Я уже проверила, Вэл. Я обошла весь парк, спросила всех соседей, зашла в каждый магазин поблизости. Ее нигде нет. Думаешь… мне стоит подать заявление о пропаже?
— Конечно! — воскликнула я, чувствуя, как глаза наполняются слезами. — Мам, разумеется! Мы должны найти ее как можно скорее. У нас нет ни малейшего представления, что могло случиться. Вдруг она упала и не может позвонить? А если ей нужна помощь?
Слезы хлынули по щекам, дыхание стало неровным.
— Вэл… Есть кое-что, о чем я должна была тебе сказать… Мы не хотели тебя беспокоить, у тебя и так много забот, а бабушка настаивала, чтобы я ничего не говорила…
Меня охватил леденящий страх, пальцы судорожно сжали телефон:
— Что случилось?
Мама тяжело вздохнула, голос ее дрожал:
— У нее диагностировали болезнь Альцгеймера. В последнее время она все чаще стала забывать обычные вещи. Иногда она не узнает меня, а порой думает, что мы до сих пор живем в прошлом, и что твой дедушка… что он все еще с нами. А если это один из таких моментов? Если она ушла искать его? Это уже случалось раньше, но я не знаю, как далеко она могла зайти. Что если она пытается вернуться в наш старый дом?
— Я еду домой прямо сейчас, — сказала я, хватая сумку и выбегая из офиса, едва различая дорогу сквозь слезы. — Мы ее найдем. Все будет хорошо.
Мама уже обыскала все места, которые приходят мне в голову. Где же она может быть?
Меня охватывает ужас, живот сводит от волнения, но я заставляю себя оставаться спокойной. Я должна думать четко и ясно. Я найду ее. Даже если это будет последнее, что я сделаю.
Глава 21
Лука
Я останавливаюсь возле пустого стола Валентины и хмурюсь, чувствуя беспокойство.
— Где она? — спрашиваю я у девушки, которая направляется ко мне. Кажется, это одна из новых личных помощников, которых Валентина наняла, но я не помню ее имени.
— Мистер Виндзор, — она слегка кланяется. — Вэл ушла после звонка от мамы. Насколько я поняла, ее бабушка пропала. Они не знают, куда она ушла, и ее нет уже несколько часов.
Мои глаза расширяются, и внутри меня растет тревога. Бабушка Валентины — это ее все. Я не сомневаюсь, что она сейчас в панике. Но что-то столь важное произошло, и она не почувствовала, что может обратиться ко мне за помощью?