Вход/Регистрация
Оракул с Уолл-стрит 3
вернуться

Тыналин Алим

Шрифт:

Подходя к зданию «Харрисон и Партнеры», я заметил массивную фигуру, ожидающую у входа. Патрик О’Мэлли практически неузнаваем в новом костюме.

— Доброе утро, Уильям, — поприветствовал он меня, слегка прикоснувшись к полям новой шляпы.

В строгом темно-сером костюме, хоть и слегка тесноватом для его могучей фигуры, О’Мэлли выглядел, как успешный бизнесмен. Если не смотреть на его ушибленные в многочисленных боксерских поединках уши.

— Патрик, вы выглядите великолепно, — искренне похвалил я. — Готовы к новой роли?

— «Все мы в маски окутаны, все мы играем», — с легкой улыбкой процитировал он. — Йейтс, как вы догадались.

— Идемте, представлю вас мистеру Харрисону, — я жестом пригласил его следовать за собой.

В холле нас встретил Джеймс, пожилой швейцар, с любопытством разглядывающий моего огромного спутника.

— Доброе утро, мистер Стерлинг, — он почтительно кивнул, не сводя глаз с О’Мэлли.

— Джеймс, это мистер О’Мэлли, мой новый помощник, — представил я. — В вашем возрасте нужно беречь больную ногу. Мистер О’Мэлли будет помогать с перемещением тяжелых папок и документов.

Швейцар с облегчением улыбнулся:

— Очень рад знакомству, мистер О’Мэлли.

Мы поднялись в основной офис, где мое появление с двухметровым ирландцем вызвало волну недоуменных взглядов. Бейкер даже чуть не поперхнулся кофе, когда мы проходили мимо его стола.

Я постучал в дверь кабинета Харрисона.

— Войдите, — послышался властный голос.

Роберт Харрисон, как обычно, выглядел безупречно. Идеально подогнанный костюм, прямая осанка, пронзительный взгляд. Увидев О’Мэлли, он на мгновение застыл, но быстро восстановил самообладание.

— Стерлинг, доброе утро, — он кивнул мне, не сводя глаз с моего спутника. — А это кто?

— Мистер Харрисон, позвольте представить мистера Патрика О’Мэлли, — я говорил уверенно. — Я нанял его в качестве личного помощника для работы с растущим потоком документов и взаимодействия с клиентами. С расширением моей клиентской базы я обнаружил, что физически не успеваю обрабатывать все бумаги.

Харрисон внимательно изучал О’Мэлли, который удивительно ловко держался. Прямая осанка, вежливое выражение лица, спокойные руки, сцепленные перед собой.

— Вы не упоминали о потребности в ассистенте, — заметил Харрисон.

— Я не хотел отвлекать вас от более важных вопросов, — ответил я. — Кроме того, я беру расходы на себя. Мистер О’Мэлли будет получать зарплату из моих собственных средств.

Это заявление явно произвело впечатление на Харрисона.

— Вот как? — он поднял бровь. — И что же есть такого интересного в вашем прошлом, мистер О’Мэлли? Вы работали брокером?

О’Мэлли выдержал паузу, точно как мы репетировали:

— Я был профессиональным боксером, сэр. Выступал в полутяжелом весе. После завершения карьеры искал новое применение своим силам. Мистер Стерлинг предложил возможность освоить новую сферу.

— Боксер? — Харрисон выглядел озадаченным.

— Мистер О’Мэлли также имеет необычайные способности к математике и обладает фотографической памятью, — добавил я. — Он может мгновенно заметить ошибку в столбце цифр и запомнить сложные последовательности.

В подтверждение моих слов О’Мэлли спокойно произнес:

— Если позволите, сэр, на вашем столе я вижу отчет о котировках U. S. Steel. В третьей строке снизу допущена арифметическая ошибка. Сумма должна составлять 1876,42, а не 1976,42 как указано.

Харрисон автоматически взглянул на упомянутый отчет и нахмурился:

— В самом деле… — он проверил вычисления и поднял глаза на О’Мэлли с новым выражением. — Впечатляюще.

— У мистера О’Мэлли также незаурядный литературный вкус, — добавил я. — Особенно ценит ирландских поэтов. Йейтс, Джойс…

Харрисон снова изучающе посмотрел на О’Мэлли:

— Необычное сочетание… боксер и ценитель поэзии?

— «В тенистой местности средь цветов разных я бился днем и ночью, но голова иссохла, пока я не обрел былую мудрость», — невозмутимо процитировал О’Мэлли.

Харрисон мгновение смотрел на него, затем легко улыбнулся и повернулся ко мне:

— Стерлинг, вы всегда умели удивлять. Если мистер О’Мэлли не будет мешать рабочему процессу и действительно повысит вашу эффективность, то у меня нет возражений. — Он перевел взгляд на О’Мэлли. — Добро пожаловать в «Харрисон и Партнеры».

— Благодарю, сэр, — серьезно ответил О’Мэлли.

— Стерлинг, задержитесь на минуту, — добавил Харрисон, когда мы направились к выходу. — Мистер О’Мэлли, подождите, пожалуйста, за дверью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: