Шрифт:
Бокалы с нетронутым игристым отправляются на столик, а девочка в мои объятия. Я не пил, а башка кругом. За окном неспешно плывёт рождественский Альвахалл, а мы с Бри наслаждаемся видами и друг другом. Удивительно, но я перестал волноваться. Такого покоя в сердце у меня не было давно. Возможно, никогда.
— Чудесный вечер, — шепчу в макушку девочки.
— Да, вечер чудесный, — она крепче прижимается ко мне. — А день?.. Как прошёл день, господин Табаско?
Непросто. С лёгкой руки Духа Рождества, я вернулся из прошлого в настоящее и лицом к лицу столкнулся с тем, чего боялся больше всего. С утра пораньше в моей кухне появился Фанс Пу. Старик не боится демонов, поэтому отреагировал на меня настоящего весьма сдержанно, но это не помешало ему не сдерживать себя в болтовне. Благодаря главному сплетнику королевского двора, через час во дворце все знали, что Тиль Табаско — демон. Как я работал, отгоняя от окон кухни любопытных — отдельная история. Хорошо, хоть додумался дать Бри выходной, и она этого не видела. Надеюсь, завтра паломничество прекратится.
Портить волшебный вечер разговорами об идиотах не хочется, но ведь было и хорошее. Мне просто необходимо поделиться этим с Бриллиантой.
— Сегодня я вспомнил, каким был много лет назад, — улыбаюсь воспоминаниям. — У меня были друзья, любящие родители. И Рождество.
— Серьёзно? — Девочка задирает голову и смотрит на меня удивлённо. — Вы праздновали Рождество?
— Да. Украшал ёлку, ел сладости и поздравлял всех, кто под руку попадался, — смеюсь.
— Хм-м… — подобрав губки, хитро щурится. — У меня ёлка до сих пор не наряжена. Не поможете?
— Бэнс, разворачивай машину! — стучу когтем по перегородке. — Едем в сторону Сумеречного парка!
— Таким вы мне ещё больше нравитесь, — довольно заключает Бри.
— Каким?
— Настоящим.
У меня грудь распирает от эмоций. Хочется открыть дверь лимузина и проорать на всю улицу, что я счастлив, как никогда. Я мечтал когда-нибудь услышать эти слова от женщины, которую люблю. Люблю… Люблю!
Глава 35
Пока господин Табаско разводит огонь в камине, я в кухне ставлю цветы в вазу, а сердце моё взволнованно поёт. Я верю, что этот вечер у нас с Тилем далеко не последний. Мне не хочется с ним расставаться. Никогда.
Поправив букет в вазе, мечтательно вздыхаю и, пританцовывая, иду в комнату. Там меня ждёт просто невероятная картина — господин Табаско примеряет игрушку к ёлочным веткам. Ещё вчера я такое и представить себе не могла.
— Может быть, сюда? — забираю из когтистой лапы золотой шарик в блёстках и вешаю на ветку.
— Да-а… — протяжно выдыхает Тиль. — Раньше, я запросто мог стать чемпионом в турнире по украшению рождественской ели, а теперь потерял сноровку.
— Расскажите что-нибудь о себе, — поглядывая на демона, достаю из коробки ещё одну игрушку. — Как вы попали в Альвахалл?
— Приехал, — пожимает плечами. — Отец не видел перспектив на Ратаре, и мы всей семьёй переехали в город на севере королевства. Алле. Там я вырос.
— О, я слышала об этом городке, — киваю. — Говорят, там живёт много приезжих демонов.
— Это правда. Но Алле — провинция, а мне хотелось большего, и я рванул в столицу. Устроился барменом в одну из таверн.
— Вы работали барменом?
— Да, два года. Гостям нравились мои коктейли, — развешивая игрушки на ёлку, ностальгирует Тиль. — Хочешь попробовать? — Смотрит на меня с хитрой улыбкой.
— Сейчас? — растерянно моргаю. — Боюсь, у меня не найдётся нужных ингредиентов.
— Это поправимо, — с уверенностью заявляет господин Табаско и берёт со стола зеркало с ручкой.
Опомниться не успеваю, а демон уже превратил его в портал и выставляет на стол бутылки с разноцветными жидкостями, металлический стакан, стручки перца… И тут до меня доходит!
— Так вот почему в прихожей на полу у зеркала было много хвои! — хлопаю Тиля ладошкой по плечу. — Вы врун! — морщу нос.
— Я об этом ничего не знаю, — пряча улыбку в уголках губ, наливает в стакан цветные сиропы.
— Да-да! — хихикаю. — Свалили всё на Духа Рождества. А он, между прочим, оставил бы следы у камина, а не у зеркала в прихожей.
— Тебе бы детективом работать, а не кондитером, — смеётся Тиль.
— У меня много талантов, — заявляю в шутку и плюхаюсь на стул. — Что вы готовите? — спрашиваю, наблюдая за работой бывшего бармена.
— То, что заставит вспотеть твою душу, — подмигивает.
Я не могу оторвать взгляд от рук господина Табаско. Первый раз вижу, чтобы так быстро, ловко и виртуозно работал бармен. Он устраивает целое шоу с искрами магии и вспышками огня. На это представление стоит продавать билеты!