Вход/Регистрация
Зелье, кот и чемодан
вернуться

Романюк Светлана

Шрифт:

— Вам послышалось! Я другое кричал.

— Да? — усомнилась Кая. — И что же?

Сид зашевелил губами, силясь подобрать что-то созвучное и безобидное, но не преуспел. Помощь пришла откуда не ждали.

— Хахаль — это, скажем, поклонник, но слово имеет некоторую негативную окраску, поскольку подразумевает обманщика, который ухаживает с целью получить выгоду, — менторским тоном произнес гость. — Но мне кажется, ваш брат действительно кричал другое. Он кричал «Хаталь Каир»!

— Именно! — обрадованно подтвердил Сид. — Хаталя я и кричал!

— Зачем? — спросил Ранд. — Ты звал его к ужину?

— Да, братец, — угрожающе протянула Кая, лицо ее по-прежнему было раскрасневшимся, а глаза сверкали гневом и обещанием неотвратимой кары, — зачем ты звал Хаталь Каира к ужину? И кто это вообще?

— О! Это один известный некромант! Правда позвать его к ужину было бы затруднительно, он умер пару веков назад, — гость вновь пришел Сиду на помощь.

— Да! Так и есть! — закивал Сид, изобразив на лице самое честное из всех имеющихся в его арсенале выражение. — Мне норр Милош задал про него урок выучить, вот я и повторял, чтобы не забыть.

— Норр Милош? Некромант при полицейской управе? А он тут при чем? — удивилась Кая, на этот раз вполне искренне. Было видно, что ее возмущение и недоверие стремительно идут на спад.

Гость тоже смотрел удивленно.

— Ну он же меня курирует после того случая в лесу, — напомнил Сид. — Я в управу дважды в неделю бегаю. Отмечаться.

— Отмечаться, — кивнула Кая. — А уроки при чем?

— Ну я отмечаюсь, а норр Милош со мной занимается. Заодно. Немного. В основном теорией, — Сид почувствовал себя увереннее: говорить правду всегда проще и приятнее. — Он учит меня дар контролировать. Переживает, что если этого не сделать, то я до окончания школы все кладбища в Эрнвиле перебужу или еще один круг открою, где-нибудь на центральной площади… А ему лишние проблемы зачем? Вот он и курирует… Очень любит исторические примеры приводить… Про ответственность. Про последствия…

— Тогда Хаталь Каир — это то, что нужно, — кивнул Эдьярд Важерман.

Сид даже имя гостя вспомнил из чувства благодарности.

— К тому же в этот раз, — продолжил Эдьярд, — хоть я и являюсь безусловным поклонником вашей сестры, в ваш дом меня привело дело. Мне необходимо поговорить с вашим отцом.

— С отцом? Он скоро будет, — уверил гостя Сид. — С минуты на минуту вернется с вечерней прогулки с Фриди.

Эдьярд склонил голову, показывая, что готов ждать сколько потребуется. Младшие Хольманы потеряли интерес к разговору и вновь принялись что-то мастерить в углу. Сид подошел к ним. Садиться рядом с еще не до конца успокоившейся Каей не хотелось. Кто ее знает, наколдует какой-нибудь прыщ на носу. Профилактики ради. Ведьма же, хоть и сестра.

— Чего делаете? — спросил он Гарда и Ранда, из всех сил изображая заинтересованность.

— Дом для Норра Кота, — ответил Гард.

— Нолл Кот будет здесь спать, — вторил ему Ранд. Звук «р» по-прежнему ему не давался.

Сид присмотрелся к материалам, что братья использовали в строительстве. Несколько дощечек, диванная подушка, ленты Каи, шляпка тетушки Аммы и папины подтяжки — ничего ценного. В ход стройки можно было не вмешиваться. Хотя… Сид нагнулся пониже, присмотрелся и вытащил из груды вещей старинный фолиант.

— Мне кажется, мама очень расстроится, если вы пустите фамильную книгу рецептов на дом для кота, — сказал Сид.

— Да? — не стал спорить Ранд. — Забилай!

— Не нужно, чтобы мама расстраивалась, — подтвердил Гард.

— Семейная книга рецептов! — ахнула Кая. — Ты молодец, что увидел! Давай сюда!

Она требовательно протянула руки. Сид осторожно опустил фолиант на ладони сестры. В глазах ее светилось одобрение. Кажется, прыща можно было больше не опасаться, во всяком случае сегодня.

— Книга рецептов вашей мамы? — спросил Эдьярд. — Здесь тоже есть рецепт бубликов? Как в той истории про служанку, наследство и название улицы, что вы мне когда-то рассказывали.

— Здесь рецепты иного рода, — улыбнулась Кая и раскрыла книгу в том месте, где она была заложена листочком. — Вариабельное зелье, — прочитала она заголовок и приступила к краткому описанию под ним: — Оказывает влияние на воображение, память и душевное состояние. Окончательные свойства принимает в соответствии с пожеланием, высказанным вслух над кипящей водой, непосредственно перед высыпанием в нее первого ингредиента. Интересно, почему закладка именно на этой странице?

— А это, наверное, мама Паулине в дорогу варила! — воскликнул Сид. — С пожеланием всего самого хорошего…

— На воображение и память?

— Значит, на добрую память, — пожал плечами Сид.

— Хм, возможно, — согласилась Кая. — Мама наверняка что-то хорошее наворожила. Жаль только ни одно из зелий Паулине не досталось.

— Как не досталось? — ахнули у входа.

Сид, Кая и Эдьярд оглянулись. В дверях, держа в руках исходящее паром и мясным духом блюдо, стояла мать. Из-за ее плеча выглядывала тетушка Амма. Глаза у обоих были широко открытые и немного расфокусированные.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: