Вход/Регистрация
Подвиг 1973 №01
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

— Даллак! Э-эй! Ты там не застрял?

Не услышав ответа, она поднялась на ноги. Лис заскулил.

— Эй! Ты где?

Влажная трава холодила босые ноги. Райна наступила на острую ветку, зашипела от боли, хромая, пошла быстрее. На вершине холма она ахнула: темное болото расцвело, заиграло сотнями мерцающих огоньков, словно кто-то поднес свечу к сундуку с драгоценностями и оживлял камни с помощью огня.

— Не смотри! Не смотри, они тебя заманивают!

Даллак сделал еще один шаг — жижа уже доходила ему до бедер, чавкала жадно, готовилась пожрать добычу.

— Не смотри!

Райна окунулась в грязь почти по пояс, ухватила Даллака за плечо, потянула:

— Нельзя!

Свирель смолкла, с болота донесся обиженный визг. Даллак стряхнул руку Райны, снова шагнул вперед, вглядываясь в огни. Глаза потеряли осмысленное выражение, остекленели, отражая колдовской свет. Райна попробовала положить ладонь на лицо, отвлекая Даллака от гибельного созерцания, но потерпела очередную неудачу: визг стал требовательней, а толчок в плечо заставил потерять равновесие и свалиться в холодную жижу.

— Нельзя! — она вскарабкалась на Даллака, как на дерево, сжала колени на бедрах, уцепилась за шею, умоляя. — Нельзя, нельзя! Не ходи, пропадешь!

Райна — в отчаянии — лизнула подбородок Даллака, решилась, попыталась втянуть в поцелуй. Язык толкнулся в сомкнутые губы. Отражение колдовских огней потускнело, Даллак шевельнулся, подхватил Райну под ягодицы, поддерживая на весу, и ответил на поцелуй — осторожно касаясь языка языком. Так и познакомились поближе — в полной темноте, под разъяренный болотный вой.

— Надо отсюда валить, — прерывая поцелуй, пробормотал Даллак. — Оно недовольно... как бы не сожрало.

Своими ногами Райна не пошла — ее вынесли на сушу, не спуская с рук. Даллак попер на холм, сопя, как навьюченный буйвол, поднялся на вершину, прислонился к альбе и хохотнул:

— Пока я приключений искал, тут душ сделали.

Райна отлепила нос от теплой шеи и увидела выросшие вулканические скалы и маленький водопад.

— А это не ловушка?

— Проточная вода редко зло причиняет, водопад — это к добру. От стоялых луж пакости приходят... Но ты лучше подожди. Я сейчас проверю, — Даллак опустил ее на землю: — Я мигом. Туда и назад.

— Осторожней.

— Спасибо, что вытащила.

Поцелуй был неожиданностью — до этого Даллак заинтересованности не проявлял. Может быть, это своеобразная благодарность?

Всколыхнулся страх — а если это снова обернется каким-то несчастьем? Райна отстранилась. Пробормотала:

— Пожалуйста. Только больше не надо.

Даллак мог бы это истолковать, как «больше не лезь в болото». Но, к сожалению, понял правильно — отступил на шаг, согласился:

— Не надо, так не надо. Да и не место здесь.

Райна пошла купаться второй. Пыталась заманить с собой белого лиса, но тот, хоть и путался под ногами на тверди, отказался лезть под водопад. Вода — теплая, ласковая — смыла болотную грязь и тинный запах, прожурчала: «Ничего не бойся. Ложись. Отдохни. С вами ничего не случится».

Обещание исполнилось. Они отлично выспались под охраной лиса и голема. Утром выяснилось, что их завтрак затопило: на месте горячего песка, куда Даллак закапывал грибы в глине, безмятежно плескалось озерцо, в которое стекал водопад.

— Не бывает так, чтоб все сразу, — фыркнул Даллак. — Зато болота больше нет. Умываемся и в путь. Найдем какую-нибудь еду по дороге.

Пустошь побаловала — впереди раскинулись луга, выстеленные обычной травой, никаких тебе ловушек, редколесные холмы, дарующие тень, и ручьи, из которых можно напиться. Лис бежал впереди, успевая осматривать и обнюхивать кусты. За ним топал голем, уминающий тропу, а Райна с Даллаком, хоть и прислушивались — нет ли свиста крыльев в воздухе, не рычит ли в зарослях зверь? — но шли, как по парку.

Лис затявкал, когда начало припекать солнце и почувствовалась первая усталость. Даллак отвлекся на вспорхнувшую из кустов куропатку, забрался в заросли и торжествующе завопил:

— А вот и завтрак!

— Ты птицу поймал? — удивилась Райна.

— Нет, хлебное дерево нашел!

Дерево называли «хлебным» за мучнистый привкус и сытность плодов. А так — ничуть не похоже на хлеб. Фрукт как фрукт, кисло-сладкий, чуть жестковатый, но наедаешься быстро. Райне достались самые спелые плоды, с верхушки, куда проворно слазил Даллак. При попытке честно поделить — отмахнулся:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: