Вход/Регистрация
Драконы не плачут
вернуться

Тару Иви

Шрифт:

Глава 7

Если Ануки появление Гора обрадовало, то Лоре встреча с этим его капитаном несла новые неприятности. Но Рей даже не смотрел в ее сторону. Эти двое вошли, нет, вбежали в зал, упали на скамейки. Гор схватил недопитое Глэд пиво и опрокинул себе в рот. Глэд открыла было возмущенно рот, но махнула рукой и свистнула. Служанка, уже, видно, выдрессированная подбегать на этот сигнал, вынесла поднос с кружками. Но не ушла сразу, а чего-то ждала.

— Ну?! — рыкнула Глэд.

— Прости, госпожа, но ты уже вторые сутки не платишь за постой, еду и напитки…

Глаза пиратки сузились, ноздри раздулись, Лора ожидала, что сейчас она рубанет рукой воздух и отдаст команду «повесить на рее», но нет. Глэд справилась с собой, растянула губы в улыбке, которая могла напугать не только робкую подавальщицу в трактире, но и любого громилу.

— Фарелл! — она повернулась к капитану. — Тут вот просят заплатить.

Рей не удостоил ее взглядом, но Гор вытащил из кошеля несколько монет.

— Хватит?

Служанка перевела взгляд на Глэд, та еле заметно кивнула, и служанка показала три пальца. Гор, не меняясь в лице, прибавил нужное количество монет. Служанка сразу повеселела и захлопотала у стола, убирая посуду.

Глэд отвесила ей легкого пинка и кивнула на выход. Понятливая девица выкатилась прочь.

— Итак, — Глэд уселась за стол, — вы, парни, вляпались, как я вижу.

— Есть немного, но у нас хотя бы остался наш корабль, — усмехнулся Гор.

Лора даже отодвинулась подальше, ожидая от пиратки взрыва ярости.

— Скрам всех возьми! — выругалась Глэд. — Вижу, ты пробавляешься слухами. как портовые девки.

— Да все уже знают, что дочь Рыжего Бонара прос… — тут Гор сделал усилие и проглотил слово, — короче, проморгала корабль отца.

Ох, как нелегко было Глэд смирить ярость, но она сумела.

— Неприятности случаются у всех. Но что, значит, утрата корабля, если впереди грозит потерять голову? А ваши головы висят на ниточке. Вы же знаете, что грозит за похищение чужого имущества?

— На море свои законы.

— А вы уверены, что доберетесь до него? Уверена, что подходы к порту уже забиты стражниками. Но… — Глэд подняла руку, — я могу помочь обойти их и попасть на пристань. Твой корабль стоит на рейде? — Теперь она обращалась именно в Фареллу.

Рей кивнул, вид у него было абсолютно спокойный.

— Знаю, где взять лодку, и для этого не надо будет лезть в порт.

— И что ты за это хочешь, дочь Рыжего Бонара?

— Свой корабль, — Глэд улыбнулась. — Я спасу ваши задницы, простите, головы, а ты поможешь мне вернуть мой корабль.

— Что ж, плата не высока. Я согласен.

Глэд протянула руку и Рей хлопнул по ее ладони своей. Пиратка допила пиво, утерла губы, и махнула им и пошла к выходу. В таверне, как оказалось, была еще одна дверь, выходящая в узкий переулок. По дороге Глэд негромко объяснила, что им надо попасть на восточную часть берега, там у заброшенной хижины у нее была припрятана лодка ее отца, еще с тех времен, когда он вплотную занимался контрабандой.

— Она там не сгнила за столько лет? — хмыкнул Гор.

— Обижаешь. Буквально месяц назад ее заново просмолили. Не в моих привычках не хранить наследие отца.

Глэд вела их по темным улицам и вскоре вывела на окраину города, где чувствовалось дыхание моря. Соленый ветер ерошил волосы, залезал под одежду. Под ноги то и дело попадались камни, идти по ним в тонких сандалиях было неудобно, а порой и больно. Лора спотыкалась и тихо шипела, когда в подошву впивался острый край. До берега оставалось немного, уже видна была покатая крыша хижины, видимо, той самой, где Глэд хранила свою лодку.

Темные фигуры вынырнули на них из-за больших валунов без криков и каких-то звуков. Лора даже понять и испугаться не успела. Ануки дернула ее за руку, потащила в сторону. Раздался лязг металла, а затем сдавленный стон. Лора увидела, как Рей выдернул клинок из обмякшего тела, развернулся и встретил ударом второго противника. Гор отражал натиск сразу троих. Рядом с ним махала саблей Глэд. Ануки раскрыла ладонь, но искры не появились, она еле слышно всхлипнула и до боли сжала руку Лоры.

Сражение напоминало театр теней, контуры фигур двигались на слабо освещенном фоне, размахивая оружием, наступая и отступая. Упал еще один из нападавших, Гор крякнул, отпихнул ногой тело, развернулся, встретил ударом следующего врага.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: