Шрифт:
Мрачного кадета звали Кристофер Огсни, и он был из огненных птиц. Смазливый именовался Двейном Рудригусом Скеллом, драком из Гнезда Эрвеев, очень древнего рода, успевшего нажить себе четыре имени.
— Вы родственница Инквизитора, дэнья…? — шутливо прищурившись, поинтересовался красавчик.
— Инквизитора? — переспросила я, проигнорировав намек на полноценное знакомство.
— Полковника Фалькона.
Я и забыла, что у Гидеона имеется военный чин.
— Мы не знакомы, — соврала я.
— Огсни показалось, что у вас похожие ауры. Как у… близких людей.
Я отложила вилку и пронзила нахала гневным взглядом:
— На что это вы намекаете?
— Ничего такого, — кадет явно струхнул, частично от того, что со своего конца стола на нас вопросительно уставился Ксандриэль. — Просто Кристофер временами видит тонкое тело… некоторых магов… не часто.
Кристофер Огсни неохотно кивнул. Похоже, его больше интересовали фаршированные перепела.
— Такое случается, похожие ауры, — невнятно подтвердил Кристофер, с аппетитом поглощая мясо. — Но редко. А это там сидит Ксандриэль Берейский?
— Да, — со вздохом подтвердила я.
И скоро мой бывший муж сложит два и два и поймет, что его отказная жена нарушила правила: покинула свой новый дом в первые же месяцы ссылки.
Двейн Скелл не унимался. Неуверенно воздав хвалу Ксандриэлю Берейскому, парень усилил напор и завел разговор о цветах.
— Таинственная дэнья, любите ли вы розы? Вы просто обязаны любить розы, вы похожи на одну из них, — томно выговаривал он, магией рисуя в воздухе пышный цветок, больше напоминающий колючку чертополоха.
Я неопределенно кивала, думая о лисе и о том, что нужно улучить момент и поговорить с владельцем питомника наедине.
На другом конце стола тем временем велась непринужденная беседа. Мне стало казаться, что скоро мои уши сравнятся по длине с эльфийскими. Кажется, Гидеон Фалькон расспрашивал Ксандриэля о его угодьях и удивлялся желанию ученого мужа разводить не только нечисть, благодаря которой тот стал известным в узких кругах, но и традиционных разумных фамильяров. Ксандриэль отвечал со свойственной ему прямотой и непринужденностью, преподнося свои ответы с уклончивостью бывалого дипломата.
В разговоре ни разу не прозвучало мое имя. Однако Гидеон прекрасно знал, в чьих именно «угодьях» недавно гостил Ксандриэль Берейский. Я сама отсылала ему письмо с уведомлением о визите гостя на Фаир-Глан. Но я ничего не говорила о том, что ученый эльф решил задержаться в моем поместье.
Мои попытки подслушать разговор закончились тем, что по растерянности я щедро посыпала яблочный десерт остро-соленой смесью специй. Даже Кристофер отвлекся от еды и завороженно следил, как я подношу ко рту вилку с кусочком перченого пирога.
Мне потребовалось все мое самообладание, чтобы оправдать ожидания зрителей. Однако годы тренировки (шаловливые ручки Светочки приучили меня к большому разнообразию вкусов) не прошли даром.
Я хладнокровно проглотила десерт и запила жгучесть полным бокалом воды.
— Вкусно? — растерянно поинтересовался Двейн.
— Великолепно, — отчеканила я. — Пряные десерты горячат кровь и создают пикантный румянец.
— Как бы мне хотелось лицезреть ваше прекрасное лицо без маски... — снова завел свою шарманку Двейн. — Я готов вырвать свое сердце и преподнести его вам на блюде...
Я непроизвольно облизнулась. Специи жгли губы. Должно быть, они припухли, потому что юный ловелас зачарованно на них уставился.
— Скелл... ваше имя. Оно означает... — проговорила я, втягивая голову в плечи, потому как теперь на нас обратил внимание Фалькон.
— Чешую, — сглотнул юный драк. — Скелл – «чешуя» в переводе с арвейского.
— Как интересно, — задумчиво проговорила я, косясь на бывшего мужа. Тот вернулся к своему десерту, слушая Ксандриэля… или притворяясь, что слушает эльфа. — Драконы... Они ведь большие, и их сердца тоже не маленькие. Хватит, наверное, чтобы накормить целую деревню.
— Полагаю, да... — несколько нервно признал Двейн.
— А какие природные враги имеются у драконов? — поинтересовалась я. — На них кто-нибудь охотится?
— Лишь исполинские горные наги… и водные… иногда, — промямлил кадет.
— Значит, в пищевой цепочке драконы – звено не высшее?
— Послушайте, прекрасная дэнья, наш разговор ушел в странную сторону.
— Почему? — удивленно подняла брови я. — По-моему, мы весьма интересно общаемся.
По крайней мере отвлеклись от колючек и прочих чудесных ассоциаций