Шрифт:
— Ого, ты что творишь? — вырвалось у меня, когда она взобралась на самый край «вороньего гнезда» и встала практически на цыпочки. Одно неловкое движение — и полетит вниз.
Глава 27
«Пытаюсь приблизиться к солнцу», — сказала она таким тоном, будто просто поправляла воображаемые кроличьи ушки, а не висела над несущимся кораблем на высоте метров эдак пятнадцати. Смелая, ничего не скажешь.
— Ладно, ну, хоть позволь подстраховать, чтобы ты не навернулась, — пробормотал я и прижал ее так, чтобы задняя часть ее коленей уперлась мне в плечо, а моя рука обвила ее голени. Теплые, гладкие… Черт, Макс, сосредоточься!
«Погоди, я попробую еще раз», — сказала Иди, прижимая кольцо к груди и снова закрывая глаза.
И хорошо, что я был рядом, потому что она внезапно ахнула и выгнулась назад. Чуть не выскользнула.
— Иди? — позвал я, и она слегка вздрогнула, когда я осторожно опустил ее обратно в «воронье гнездо».
«Это… Трудно расслышать отчетливо», — выдохнула она, когда ее глаза снова стали нормального цвета. «Разум Регента так искажен, а кровь на кольце почти выцвела. Единственное, что я могу разобрать, это имя — Мелкий Алдан».
— Алдан? — переспросил я. Имя показалось смутно знакомым.
— Знакомо? — уточнила она.
«Кажется, слышал, как наемники что-то болтали про этого типа», — припомнил я. «Знаю только, что он какой-то там главарь Братвы».
«Прости, я думала, смогу узнать больше», — вздохнула она и вернула мне кольцо.
«Все нормально», — сказал я, убирая его обратно в карман, а затем оперся предплечьями о выступ «вороньего гнезда». «Просто очередная паранойя у свихнувшегося Ашера. Не в первый раз».
— Итак, что нам теперь делать? — задумчиво спросила женщина-антилопа, прислонившись спиной к выступу, чтобы видеть меня.
«Как ни странно, но, похоже, Кларк, Гарри, капитан и твоя сестра уже все разрулили», — сказал я, прикидывая в уме все, что знал. «В общем, думаю, Краскону нужна помощь, и нам просто нужно доставить его домой, где соответствующие люди смогут о нем позаботиться. Психушка по нему плачет, если по-нашему».
— Ох… тогда недолго осталось, — сказала она. — Что… эм, что нам делать до тех пор?
Мои глаза встретились с ее, и между нами словно искра пробежала — жаркая, тяжелая. На одно долгое мгновение мир замер. Потом она как бы невзначай отвела взгляд и приняла ту же позу, что и я. А напряжение в воздухе хоть ножом режь.
Я выпрямился и подошел к ней сзади, как тогда, при нашей первой встрече. Только на этот раз она была внутри «гнезда», и я чувствовал ее тепло всем телом, прижавшись вплотную. Сердце заколотилось быстрее.
«Может, я и смогу придумать кое-что», — пробормотал я и наклонился ближе, словно меня тянуло магнитом. Особенно к этим прядкам волос на ее тонкой шее.
Поводья моего самообладания ослабли и соскользнули. Я уткнулся носом в линию ее волос, туда, где ее травяной запах был сильнее всего. От нее пахло дикой природой и свободой, как от вольного ветра, гуляющего по зеленым холмам. Голова шла кругом.
— Макс, от тебя у меня мурашки по коже, — Иди вздрогнула и слегка откинула голову назад, прижавшись к моей левой груди.
— У меня тоже, — прохрипел я голосом, ставшим грубым от медленно разгоравшегося желания. «Кажется, с каждой нашей встречей мне все труднее к тебе не прикасаться». Это была чистая правда.
«А потом, каждый раз, когда мы расстаемся, я чувствую твое отсутствие, как будто это синяк на душе», — прошептала она, и я кивнул. Точнее и не скажешь.
Мы оба стояли на каком-то перекрестке. Я нутром чуял, что этот момент изменит меня навсегда, но даже так, решение пришло легко. И, видимо, оно было обоюдным, потому что мы одновременно шагнули навстречу друг другу, сливаясь в столкновении губ и тел. Жарко, отчаянно.
— Да-а, — простонала Иди, когда я развернул ее и прижал к мачте. — Ох, как же давно у меня этого не было.
«Что, эм, что нам разрешено…» Слова застряли в горле, когда я отвлекся на ощущение ее небольшой, но упругой груди, идеально помещающейся в моих ладонях. Все в ней казалось потрясающим, но я не знал, насколько далеко могу зайти. «Шведский стол» или есть ограничения?
«На данный момент?» — промурлыкала она, проводя языком по горячей коже за моим ухом. От этого простого движения у меня всё внутри перевернулось. «Почти всё».
— С этим я справлюсь, — прорычал я и провел большими пальцами по твердым бугоркам ее сосков, проступавшим сквозь тонкую ткань красного платья.