Шрифт:
Тароса он знал постольку-поскольку и абсолютно не расстроился, узнав о его гибели. А вот о неуплаченном долге рыцаря немного погоревал, а кроме того посетовал на не слишком уж значительное денежное довольствие волшебников в отставке и на то, что раньше трава была зеленее, а волшебство волшебнее.
Классические истории стариков. Хотя, у меня тоже такие имелись.
К иномирцам Понтиус относился нормально, но немного настороженно. А еще он признался, что «прочитал» мое происхождение по особым магическим колебаниям вокруг моей особы. Уж не знаю насчет магии, но меня обычно легко можно заколебать и без нее.
Но Понтиус, на удивление, оказался вполне терпим. Кроме того он, как и я, не питал особой любви к бардовским песням и идиотам.
Так что общий язык мы нашли и обозначили некую договоренность. Прежде чем разойтись по комнатам, мы условились встретиться в полдень на заднем дворе таверны. Вот тут-то мы с Люцианом и поджидали моего нового знакомца.
Менестрель Лесных Далей выглядел помятым и отчаянно зевал, не забывая раз за разом прикладываться к бурдюку с вином, который купил сразу же, как только спустился со второго этажа.
— Ты же ее видел, так? — в очередной раз спросил меня Люциан.
— Да ее сложно было не заметить, — усмехнулся я, смекнув, что речь идет о вчерашнем объекте воздыханий барда.
— И почему не остановил меня?
— Тебя вчера ничего бы не остановило.
— Мы же друзья… — протянул Люциан, качая головой. — Ты должен желать мне добра.
— Так и есть, — я утвердительно кивнул. В отличие от спутника, которого грызло чувство вины и боль во всем помятом теле, меня мучили лишь похмелье и недосып. Вполне терпимо.
— Тогда почему?! — волком взвыл Люциан.
— Не перекладывай с больной головы на здоровую.
— Мы же близкие люди…
— С людьми вообще беда, — вздохнул я, взял у спутника бурдюк и отпил терпкого, но приятного вина. — Близкие далеко, далекие близко, а недалекие вообще повсюду.
— Ты переводишь тему.
— Так и есть, — не стал я отрицать очевидного. — Да и толку говорить о том, что было? Вчера ты повеселился…
— А сегодня она хочет познакомить меня с родителями, — Люциан жалобно посмотрел на меня.
— Буратино, ты сам себе враг, — мне оставалось лишь развести руками. — Зачем ты на это согласился?
— Она была весьма настойчивой, а я не обладаю бессмертием. У меня не оставалось выбора. Теперь она ждет меня у ворот таверны. Вот бы открыть портал и…
— Это легко, — заспанный Понтиус вышел из двери на задний двор и, коротко кивнув нам в знак приветствия, пошел в сторону забора шаркая ногами.
Не успели мы с Люцианом переглянуться, как на пути волшебника открылась искрящаяся воронка, в которой он и исчез.
— Да благословят боги всех магов! — бард вскочил и без раздумий бросился в открытый портал, даже не зная, куда тот ведет.
Впрочем, для Люциана любое место сейчас оказалось бы лучше, нежели объятия его недавней музы. Ведь в них он имел точно такие же шансы умереть, как и, например, в Подземье. Мне же ничего не оставалось, кроме как отправиться следом.
Портал привел нас в просторное, заваленное всяким хламом круглое помещение. Имелись тут и всякого рода склянки, пучки трав, оружие разной степени негодности, причудливые посохи, разноцветные тряпки и черт знает что еще. Повсюду возвышались массивные шкафы, доверху набитые старыми пыльными книгами и свитками.
Типичное обиталище мага. По крайней мере, башня Корвуса немногим отличалось от этого зала. Разве что единственное окно вело не в сад, а в город. С открывающейся высоты хорошо было видно извилистые уютные улочки, замысловатые домишки с разноцветными крышами, впечатляющий, но поломанный и почерневший от сажи и копоти дворец и ряд здоровенных статуй, часть из которых превратились в горы обломков. Судя по следам когтей, это было дело лап дракона.
— Добро пожаловать в мой дом, — поприветствовал нас Понтиус, с кряхтением опускаясь в пыльное кресло. — И не переживайте насчет вазы.
— Какой? — глазевший по сторонам Люциан резко обернулся и задел небольшой постамент, на котором как раз и стояла злосчастная ваза, расписанная всеми цветами радуги.
— Этой, — сухо произнес Понтиус, когда стих звон скачущих по полу осколков.
— У тебя есть дар предвидения?! — оживился бард.
— Нет, — маг покачал головой, — я просто хорошо соотношу размеры, а также анализирую ситуацию.
— Так это волшебство или нет? — не понял Люциан.
— Кому как, — развел руками Понтиус.