Шрифт:
PARMALEE – BETTER WITH YOU
Когда утром я открываю глаза, то вижу, что половина кровати Лиззи пуста. Нахмурившись, тянусь к телефону, чтоб узнать, который час. Уже десять, и есть вероятность, что Лиззи могла убежать на работу.
Черт.
Сажусь в постели, проводя руками по волосам в попытке проснуться. Вчера мы целовались до самого рассвета, и, конечно же, я не выспался. Но все же нужно было поставить будильник, чтобы отвезти Лиззи в ледовый.
Поднявшись с кровати, я сразу же иду на кухню, чтобы проверить, здесь ли Лиззи. Нахожу ее у плиты, как обычно, напевающей что-то из Сабрины Карпентер. Несколькими шагами сокращаю расстояние до нее, выключаю плиту и забрасываю Лиззи себе на плечо.
– Что ты делаешь? – смеется она.
– То, чего ты лишила меня этим утром. Хочу начать свой день с того, чтобы понежиться с тобой в постели.
Лиззи хохочет, когда я бросаю ее на кровать и сам ложусь рядом с ней. Заставляю ее обвить меня рукой и ногой, и она послушно выполняет это. Ложусь на бок, прижимаюсь лицом к ее груди и делаю глубокий вдох.
– Твои сиськи так сладко пахнут, – выдыхаю я. – Хочу лежать так весь день.
– У тебя тренировка. А у меня работа.
– Почему мы не можем просто улететь куда-нибудь на необитаемый остров? Только ты и я.
– Потому что…
– Вопрос был риторическим, – перебиваю Лиззи я.
– У меня еще завтрак с родителями.
– Дай мне пять минут. Я где-то читал, что, если хотя бы пять минут в день обниматься, жизнь станет счастливее. А учитывая то, что мое лицо находится в твоих сиськах, я буду счастлив вдвойне.
С губ Лиззи снова срывается смешок.
– Тебе еще нужно позавтракать.
– А что ты приготовила?
– Яблочную гранолу. Ты любишь ее?
– Да.
– Гаррет…
– Что такое?
– Я вообще ничего о тебе не знаю. Как я поеду в твой дом? Я не знаю, что ты любишь есть, а что не любишь. Есть ли у тебя аллергии. Какую кухню ты любишь. Боже… мы встречаемся два месяца, а я…
– Не заставляй меня затыкать тебя поцелуем, – бурчу я. – Ведь тогда мне придется оторвать лицо от твоих идеальных сисек.
Смех Лиззи проносится по спальне.
– Я просто… ничего не знаю об отношениях. И мне… сложно.
– Ничего сложного, – заверяю ее. – Давай устроим блиц-опрос?
Она делает глубокий вдох.
– Твое любимое блюдо?
– Я очень люблю ризотто с морепродуктами. Еще люблю паэлью.
– А чем ты обычно завтракаешь?
– Чем-нибудь высокобелковым. И что быстро готовится.
– А какой кофе ты пьешь?
– Просто черный.
– Твой любимый цвет?
– Цвет твоих глаз.
– Иу.
– Слишком слащаво, да? – фыркаю. – У меня нет любимого цвета.
– Кем ты хотел стать в детстве?
– Ты знаешь, кем я хотел стать в детстве.
– Хоккеистом?
– Твоим парнем.
Лиззи снова хихикает.
– Отвечай нормально.
– Зачем? Лиззи, у нас впереди много времени, чтобы ты все обо мне узнала. А мои родители не живут со мной… лет пятнадцать. Вряд ли кому-то из них вообще интересен ответ хоть на один из этих вопросов.
– Ты скучаешь по ним?
– Первое время скучал. А потом вырос. У них свои семьи, а я сам по себе.
– Но я боюсь не понравиться им.
Я все же отрываю голову от ее груди, чтобы взглянуть ей в глаза.
– Ты им и не понравишься. Но не потому, что с тобой что-то не так. Просто они хотят, чтобы я женился на Джулии и вступил в наследство. Для них это выигрышная партия. А мое счастье их не волнует.
– Ты уверен, что у тебя не будет проблем из-за того, что мы приедем туда вместе?
– Не уверен, – мотаю головой. – Но мне плевать. Я хочу быть с тобой, Лиззи.
– Твои родители возненавидят меня за то, что из-за наших отношений ты отказался от наследства, правда?
Ее яркие изумрудные глаза взволнованно изучают мое лицо. Убираю прядь ее светлых волос за ухо и провожу ладонью по щеке.
– Еще раз говорю – мне плевать.
– Не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за меня.
– Не хочу, чтобы тебя это заботило.
– У тебя на все есть ответ?
– Нет. Я все еще гадаю, как ты можешь быть такой идеальной. И если я узнаю ответ, то обязательно с тобой поделюсь.