Шрифт:
– Кто это?
– вырвалось у миссис Монтгомери.
– Это моя кузина Китти, - пояснил Джеймс.
– Из Новой Зеландии.
– Он кинул взгляд на Элинор, которая явно вознамерилась встать.
– Лежите, миссис Бьюкенен-Смит, я сам её выставлю. Вам необходим полный покой.
– Нет уж, пусть поднимется ко мне, - многозначительно промолвила Элинор. И, не удержавшись, добавила: - Коль скоро у меня тут дуэнья появилась. Мамочка, - попросила она.
– Раз уж ты здесь, так подойди сюда, посиди у изголовья.
Полчаса спустя Джеймс покинул Тихий омут в сопровождении Китти. Когда он выходил из спальни Элинор, миссис Монтгомери прошипела ему на ухо:
– Если бы я не пеклась о репутации своей дочери, доктор, вам бы не поздоровилось.
– Боюсь, что не понимаю...
– Вы все прекрасно понимаете!
Они уставились друг на друга. Миссис Монтгомери заявила:
– Отныне держитесь от неё подальше, доктор. В противном случае, клянусь, что...
– Хорошо, - поспешно перебил её Джеймс, поскольку Китти находилась в опасной близости. И тут же добавил: - Не беспокойтесь, миссис Монтгомери, теперь все с ней будет в полном порядке...
Выйдя из дома вместе с Китти, он спросил:
– А кто сказал тебе, что Элинор заболела? И как ты узнала, что я здесь?
Китти открыла дверцу своего крохотного автомобильчика.
– Не твое дело, - ледяным тоном процедила она.
– Возможно - если твой осведомитель не мисс Уотерс, - сказал Джеймс. Регистраторша не имеет права разглашать сведения о больных... Хотя тебя, наверное, Николя Холт надоумила. Она в курсе болезни Элинор.
По реакции Китти он понял, что угадал. Вот ведь стерва - Николя. Порезвиться за его счет решила. А заодно отплатить Элинор за то, что та не захотела "исполнить трио".
Он лучезарно улыбнулся Китти. Та уже устроилась за рулем и теперь, закусив губу, нетерпеливо ждала, пока Джеймс захлопнет дверцу. Он же, напротив, раскрыл её пошире.
– Ты, небось, заподозрила, что мы тут с Элинор чем-нибудь другим занимаемся?
– Не понимаю, о чем ты говоришь, - сварливо ответила Китти.
– Понимаешь, - усмехнулся Джеймс.
– Тебе не терпелось застать меня со спущенными штанами!
– Не говори глупости, Джеймс!
– оскорбилась его кузина.
– Я просто хотела известить тебя о том, что в субботу приезжает мама. А заодно узнать, не нужно ли чем помочь Элинор.
– Бедная Китти!
– расхохотался Джеймс.
– Кайт-Фортескью и тетя Агата уже возвращаются, а тебе так и не удалось вывести меня на чистую воду.
– Да неужели?
– вскипела Китти.
– А где, в таком случае, ты пропадал в течение всего уик-энда? И ночью в пятницу - я точно знаю, что в павильоне ты был не один! Вдобавок ты так и не отчитался передо мной за следующую ночь...
– Китти!
Джеймс захлопнул дверцу "мини" и пригнулся, глядя на свою безобразную кузину через приспущенное боковое стекло. Китти в ответ злобно посмотрела на него, её длинный нос смешно подергивался.
– Ты просто изголодалась по сексу, Китти, - сказал Джеймс.
– Тебе нужно как можно скорее вернуться в Новую Зеландию, чтобы от души потрах...
Красный автомобильчик рванул с места с такой скоростью, что Джеймса обдало брызнувшим в стороны гравием.
Глава 10
Четверг, утро... Аманда Гэрисон поднесла телефонную трубку к уху и попросила телефонистку рекламного агентства, в котором служил Оливер, соединить её с мистером Холтом.
– Соединяю, - пропищал тоненький голосок. Послышался щелчок, и уже другой женский голос произнес:
– Офис мистера Холта. С кем я разговариваю?
– Это миссис Гэрисон, - представилась Аманда.
– Одну минутку, миссис Гэрисон.
Аманда вздохнула. Затем расслышала голос Оливера "Да, хорошо". В трубке снова щелкнуло, и наконец Оливер заговорил уже с ней:
– Привет, Аманда!
– Здравствуй, Оливер. Слушай, все идет по плану - он уедет на весь уик-энд. Я останусь одна. Устраивает?
– Не то слово! Я весь трепещу!
– Значит - завтра вечером? Пораньше?
– Да, я только заскочу домой и оставлю машину. Господи, даже не верится!
– Мне тоже. Ну, пока, дорогой!
Услышав сигнал отбоя, Оливер нажал кнопку и попросил телефонистку соединить его с номером Уиндлбери, 151. Николя ответила почти сразу.
– Что случилось, милый? Тебя уволили?
– Нет еще. С минуты на минуту...
– Тогда что ты хочешь мне сказать?
– Я хочу предупредить, что завтра ночевать не приду. Дом наш - целиком в твоем распоряжении.
– Завтра! Оливер, ты прелесть! Обожаю тебя.