Шрифт:
6
«Завтра будет: после-завтра» — Так Любовь считает в первый День, а в день последний: «хоть бы Нынче было век назад!» 7
Птичка все же рвется в рощу, Как зерном ни угощаем, Я взяла тебя из грязи, — В грязь родную возвращаю. 8
Ты зовешь меня блудницей, — Прав, — но малость упустил: Надо мне, чтоб гость был статен, Во-вторых — чтоб не платил. 9
Пятистишие
Решено — играем оба, И притом: играем разно: Ты — по чести, я — плутуя. Но, при всей игре нечистой, Насмерть заиграюсь — я. 10
Как пойманную птицу — сердце Несу к тебе, с одной тревогой: Как бы не отняли мальчишки, Как бы не выбилась — сама! 11
И если где прольются слезы, — Всех помирю, войдя! Я — иволга, мой голос первый В лесу, после дождя. 12
Всё в ваших домах Под замком, кроме сердца. Лишь то мое в доме, Что плохо лежит. 13
Я не мятежница — и чту устав: Через меня шагнувший ввысь — мне друг. Однако, памятуй, что, в руки взяв Себя, ты выпустил — меня из рук. 14
У — в мир приходящих — ручонки зажаты: Как будто на приступ, как будто в атаку! У — в землю идущих — ладони раскрыты: Все наши полки разбиты! 15
Не стыдись, страна Россия! Ангелы — всегда босые… Сапоги сам черт унес. Нынче страшен — кто не бос! <16>
Так, в землю проводив меня глазами, Вот что напишите мне на кресте, — весь сказ! — «Вставала с песнями, ложилась со слезами, А умирала — так смеясь!» <17>
Плутая по своим же песням, Случайно попадаю в души. Но я опасная приблуда: С собою уношу — весь дом. <18>
Ты принес мне горсть рубинов, — Мне дороже розы уст, Продаюсь я за мильоны, За рубли не продаюсь. <19>
Ты зовешь меня блудницей, — Прав, — но все ж не забывать: Лучше к печке приложиться, Чем тебя поцеловать. <20>
Ты зовешь меня блудницей: — Слушай, выученик школ! Надо мне, чтоб гость был вежлив, Во-вторых — чтоб ты ушел. <21>
Твой дом обокраден, Не я виновата. Лишь то — мое — в доме, Что плохо лежит. <22>
Шаги за окном стучат. Не знаю, который час. Упаси тебя Божья Мать Шаги по ночам считать! <23>
Шаг у моего порога. Снова ложная тревога. Но не ложью будет то что Новый скоро будет шаг. <24>
В книге — читай — гостиничной: — Не обокравши — выбыл. Жулик — по жизни — нынешней Гость — и на том спасибо. 1919–1920
«Между воскресеньем и субботой…»
29 декабря 1919
«В синем небе — розан пламенный…»