Шрифт:
— А ў мяне ўлетку пані Мальгрэта даведваецца пра перамену надвор’я, гледзячы на жывёлу, калі тая вяртаецца з пашы. Калі першая ідзе чорная карова, дык абавязкова будзе навальніца, калі ж белая — яснае надвор’е.
У час гэтае размовы ў пакой зайшла пані Мальгрэта.
— А гэта што такое? — пытаецца, убачыўшы свечку на падваконні. — Ноч ціхая, падарожныя не будуць блукаць па возеры.
— Вашэць не чула, што нядаўна колькі разоў праспяваў певень; вецер можа нечакана перамесці дарогу ды так усхадзіцца, што за пяць крокаў нічога перад сабою не ўбачыш; у нас здараліся няшчасці: на возеры замярзалі людзі і ніяк нельга было ўжо вярнуць іх да жыцця.
— Дзіўны чалавек! Калі сам любіць бавіцца з мужыкамі, дык думае, што гэта і гасцям прыемна.
Сказаўшы гэтак, яна выйшла, ляпнуўшы дзвярыма.
— От, кабета, — прамовіў дзядзька, — што ў яе галаве роіцца. Такая іх натура: кожная ганарыцца сваім тытулам. На маю думку, шляхетны той чалавек, які, жывучы на гэтым свеце, выконвае адно прыказанні Божыя.
— Я ведаў і мужчын слабае волі, — сказаў сляпы, — што хваліліся знакамітасцю сваіх продкаў, а самі жылі так, што нявартыя былі чалавечага наймення.
— Адхіліліся далёка мы ў сваіх размовах; пан Сівоха нядаўна абяцаў нам нешта расказаць.
— Памятаю, — сказаў пан Сівоха і так пачаў апавяданне.
Апавяданне дзесятае. Валасы, якія крычаць на галаве
— У Віцебску сустрэў я на вуліцы доктара з нашага павета пана М. Выпала так, што мы абодва прыехалі ў горад са сваім клопатам; пагутарыўшы пра сёе-тое, доктар сказаў:
— А дзе ты будзеш палуднаваць?
— Ды дзе Бог дасць, — адказваю. — З грашыма ў горадзе галадаць не будзем.
— Хадзем у карчму да Карлісана, там заўсёды добра частуюць.
— А ці не будзе задорага шляхціцу?
— Не даражэй, чым усюды; а калі крыху і больш заплацім, дык смачней і паямо; сабе шкадаваць няварта.
Згадзіўся. Заходзім у велізарны пакой; было там некалькі асобаў. Яны елі, курылі люлькі, смяшылі адзін аднаго, успамінаючы недахопы і дзівацтвы сваіх знаёмых; здзекаваліся з усіх, не шануючы ні кабет, ні старых.
Седзячы за сталом, здзіўлена паглядаў я на гэтых шылахвостаў: як яны выхваляліся сваёй дасціпнасцю, рагаталі так, што звінелі шкляніцы, і глядзеліся ў люстэрка, не раўнуючы, як дзяўчаты на выданні.
— Добра часам і ў карчме пабываць, — сказаў доктар. — Тут людзі смялей здымаюць з сябе маскі, і тут найдакладней можна ўбачыць, які хто ёсць.
Ледзь гэта сказаў, заходзіць нехта высокі, валасы густыя, натапыраныя, вочы неспакойныя, твар поўны, бледны, быццам у ім і жоўць і вада. Усе на яго паглядзелі; ён сеў на канапу і, хапіўшыся за галаву, заенчыў:
— Няма ім спакою.
Пасля папрасіў падаць яму шклянку рому, палову выпіў і, быццам задуманы, сядзеў колькі хвілін моўчкі; потым падняўся і агледзеў сябе ў люстэрку.
— О! — кажа, паклаўшы руку на голаў. — Цяпер, прынамсі, не варушацца, змоўклі на нейкі час.
Усе дзівіліся, а мой таварыш сказаў:
— Ты, як бачу, нездаровы, мусіць, пакутуеш ад галавы; не думаю, каб ром мог дапамагчы, — яшчэ больш нашкодзіць.
— Хіба прасіў я ў цябе рады?
— Я доктар, гэта мой абавязак.
— Доктар, а маіх пакут не ведаеш. Скажы мне лепей, якая смерць лягчэйшая, бо я, не маючы надзеі ачуняць, мушу памерці.
— Я прысягаў падаўжаць чалавечае жыццё, а не паказваць шляхі да смерці. Смерць сама да нас прыйдзе.
— Смерць сама да нас прыйдзе, твая праўда, але хто пра гэта не ведае?
— Так, гэтую праўду ўсе ведаюць, ды не ўсе пра яе думаюць.
— Адным жыццё любае; а хто так, як я, пакутуе, таму няма чаго на свеце шкадаваць.
— Дык на што ты ўсё-ткі хворы?
— Валасы, валасы атруцілі маё жыццё!
Калі ён гэта гаварыў, дык за суседнім сталом весела засмяяліся і адтуль пачулася:
— О! Бо былі гэта валасы з прыгожае касы!
— Не трэба было адразаць; бо без іх сімпатыя, як сарваная кветка, вяне.
— Надакучылі яму валасы, адрэзаў ножніцамі, а яны ад месяцавага святла ажылі.
— Прыгожа валасы спявалі, ды не ўмеў іх шанаваць.
— Глядзіце, глядзіце, вунь яму на галаву сонца лягло, і валасы варушацца, як жывыя.
Пачуўшы гэтыя жарты, небарака глянуў гнеўна на бяседнікаў, усхапіўся моўчкі з месца і пачаў шпарка хадзіць па пакоі.
Тыя панічы ўсе разам узялі свае шапкі, і, выходзячы, адзін з іх кажа:
— Бывай здаровы, пане Генрык! Пі больш рому, і ўсё добра будзе!