Unknown
Шрифт:
разбираюсь...
– Сейчас посмотрим, - растерянно оглядев конструкцию и прикинув что к че-
му, я стал перечислять: - Мне понадобится: ветошь, машинное масло, набор
ключей и ...
Капитан внимательно выслушал, и уже через десять минут у меня были все
необходимые вещи. Еще раз бегло осмотрев сложный кранкский механизм, я
решил начать с шестеренок: подтянул крепления, хорошенько их смазал и,
перепроверив работу, остался вполне удовлетворен.
– Знаешь, раньше было куда проще, чем сейчас, - стараясь не отвлекать меня
от работы, тихо произнес капитан.
– Ни тебе тяжеленых машинерий и само-
заводящихся вещичек типа этой. Все проще и легче...
– Но ведь они вам помогают! – Уже зная как одноногий относиться к про-
грессу, я все-таки удивился.
Но у него и на это нашелся вполне вразумительный ответ.
– Все очень просто. Механизм лишь поначалу работает на своего создателя,
а потом происходит необратимое и они меняются местами - создатель стано-
вится рабом своего детища. Так называемая зависимость.
– Я о таком никогда не слышал?
– честно признался я.
– Уверен? Тогда попробуй вспомнить свою жизнь на материке.
И тут меня словно осенило. Из памяти, как из табакерки выпрыгнули мани-
пуляторы - лишенные контроля и способные выполнять лишь запрограмми-
рованную функцию. Уж не их ли имел в виду капитан?
– Механикусы всегда были слепы в своем выборе. Для них была важна сама
цель, а не последствие, - скрывшись за клубами дыма, вкрадчиво прошептал
одноногий.
– Да что там говорить: долгие годы я ошибался, доверяя лишь не-
умолимому прогрессу, который несся вперед с бешеной скоростью. Безум-
ный монолотив13, сносящий все на своем пути. Но когда-то он должен был
сломаться. И это произошло именно на Рифте, месте, где никогда не сущест-
13 аналог поезда
вовало правил и запретов. Знаешь, Ржавый город всегда напоминал мне
здешние просторы. Только небо, море и сотни лиг настоящей свободы.
– Вас сковали законам?- предположил я, припомнив рассказ Хвоста.
Райдер грустно улыбнулся и покачал головой:
– Мы сами загнали себя в ловушку. Пошли слишком легким путем. Решили,
что машинерии способны полностью нас заменить. Понимаешь? Полностью.
Зачем утруждать себя? Копать, переносить, колоть, если за тебя это может
сделать ратник...
– Ратник?
Во взгляде капитана появилась некая тревога.
– Я совсем позабыл… В твоем рассказе их звали манипуляторами. Это внача-
ле они казались бесценными помощниками, а сейчас, по всей видимости -
они обычные стражи ржавой равнины. Псы на поводке, способные только
лаять и огрызаться на непрошеных гостей.
– Получается, что машины вышли из-под контроля?
– как мне виделось, я дал
вполне правильный ответ, но одноногий не согласился со мной.
– Уверен, что нет. Даже умудренные в своем деле кранксы неспособны вло-
жить в созданную им вещь человеческий разум. Впрочем, давай не будем во-
рошить прошлое… Ну, что у тебя получилось?
Я отложил инструмент и продемонстрировал капитану работу.
– По-моему, великолепно!
– Надеюсь, мы дотянем до намеченной цели. – Я стер со лба пот и завел хо-
рошо смазанный механизм.
Карта протяжно скрипнула, выказывая свое нежелание работать, затем за-
щелкала и после недолгого ожидания, стремительный бег механизма начался
вновь. Символ нашего корабля - крохотный треугольник - устремился на за-
пад, а фигурки островов, облаков и других небесных путешественников ста-
ли медленно плыть вдоль металлических границ.
– Слава, Икару! Тебе удалось оживить эту старую, скрипучую гадину, напо-
минавшую мне о подагре, - расплылся в улыбке капитан.
– Клянусь бурей, мы
достигнем Глаага точно в срок.
Наверное, даже подслеповатый Керк, что служил на корабле дневальным,
заметил бы, как я изменился в лице. Мысль о том, что мы вновь окажемся на
земле, и надо мной нависнет угроза столкнуться с опасными преследовате-
лями, заставила содрогнуться. Даже два небесных океана не смогут остано-