Вход/Регистрация
НаТюРмОрТ
вернуться

Роксен

Шрифт:

– Взял метлу?
– перебил его Джеймс.
– Пошли, - он встал, нащупал в кармане мантии зеркало и подтолкнул Гарри на выход.

– Удачи!
– крикнул Сириус неуверенно. Хлопнула дверь.

Глава 31

Гарри казалось, что он намертво примерз к метле. Они летели уже как минимум пару часов. Ноги онемели. Ветер дул в лицо, заставляя щуриться. Гарри не знал, как Джеймс умудряется разбирать дорогу - снег был повсюду, бил в лицо, из-за него разобрать хоть что-нибудь, находящееся дальше десяти метров от них, было почти невозможно.

– Ты уверен, что мы летим туда?
– крикнул он Джеймсу.

– Да, я уже летал как-то домой из Хогвартса, - прокричал Джеймс в ответ.

– А маглы не заметят?

– Нет, не думаю. Видимость ни к черту. Уже недолго осталось!

Прошло ее минут двадцать, и Джеймс, летящий впереди, наконец сказал:

– Идем на снижение!

Гарри послушно повернул древко метлы вниз.

Они приземлились у двухэтажного особняка, стоящего посреди небольшого светлого леса с редко посаженными деревьями. Гарри с трудом оторвал себя от метлы, подумав о том, что если бы он не додумался надеть перчатки, руки от «Кометы» пришлось бы отдирать вместе с кожей.

Джеймс слез с метлы и взошел вверх по ступеням к дому. Гарри прошел вслед за ним. Джеймс постучал. Открыли не сразу.

– Кого там еще черт принес, - донеслось из-за двери, и дверь приоткрылась. На пороге стояла темноволосая женщина лет тридцати.

– Ох, Джеймс, это ты, - она запустила их в дом и сердечно обняла Джеймса.
– Господи, тебе уже сказали? Как ты?

– Ничего, - ответил Джеймс глухо. Женщина глянула ему в глаза.

– Знакомься, это Гарри.

Женщина выдавила из себя вымученную улыбку. Откуда-то сверху доносились непрекращающиеся рыдания.

– Прости, дорогой, твоя мать почти все время плачет, мне пришлось к вам переехать... Кажется, опять началось, - она вздохнула и побежала вверх по лестнице.
– Располагайтесь. Я пойду к ней. Уже не знаю, как ее утешить...

Джеймс кивнул, поставил метлу у большого зеркала и сказал:

– Проходи. Я на кухне.

Гарри снял дорожную мантию, повешал ее в шкаф, огляделся. В прихожей было темно. Здесь стоял только большой шкаф, зеркало и подставка для зонтов. Еще висел портрет седого волшебника в коричневой шляпе. Он прошел дальше по коридору, всему увешанному портретами членов семейства Поттеров. Гарри рассматривал их с интересом. Его порадовало, что он нигде не видел сходства с Блэками, хотя знал, что Поттеры были с ними в родстве. Некоторые волшебницы на портретах тихо рыдали, прислонившись к раме, что-то тихо бормоча себя под нос.

Он вошел в светлую кухню. Свет резал глаза.

– Я открыл шторы, - объяснил Джеймс, сидящий за широким вишневым столом.
– Очень уж темно. Когда... он был жив... у нас везде всегда было светло. Отец постоянно повторял, что нельзя жить как в темнице.

Гарри промолчал.

– Тебе, должно быть, страшно интересно все это, - сказал Джеймс.
– Ты был здесь когда-нибудь?

– Нет, - Гарри покачал головой. В голове зашевелилось какое-то воспоминание.
– А это долина Годрика?

– Да.

– Тогда... я помню кое-что... дементоры как-то напали на меня, и я вспомнил вашу с Лили смерть. Кажется, ты стоял в коридоре, а она на лестнице...
– он сглотнул, поняв, что, пожалуй, сказал лишнего. Джеймсу и так было невесело. Он отвернулся к окну и тихо сказал:

– Мой прадед сам строил этот дом. Его портрет висит у нас в прихожей. Затем дом передался по наследству моему деду, отцу... Выходит, потом и мне... да... пожалуй, я куплю матери отдельную квартиру.

Гарри не решился сказать ему, что, когда Лили и Джеймс станут жить вместе, матери Джеймса уже не будет в живых. Впрочем, - успокоил он себя, - и это может измениться.

– Как мы будем без него жить?
– тихо спросил Джеймс сам у себя, все еще глядя в окно. Гарри сел за стол напротив него. Джеймс повернулся к нему лицом.
– Как ты пережил нашу смерть?

– Мне же тогда был еще год. И я ее не помнил. Только яркую зеленую вспышку. А люди, у которых я жил, до одиннадцати лет упорно вдалбливали мне в голову, что вы погибли в автокатастрофе. Они вас вообще не очень жаловали, - признался он.

– Кстати, а где ты жил?
– спросил Джеймс. До него только сейчас дошло, что он ни разу не удосужился спросить это у Гарри.

– У сестры Лили, Петунии, и ее мужа. Они маглы до мозга костей. Тетя Петуния ненавидела тебя особо. Она считала, что именно ты испортил Лили.

– Испортил?
– переспросил Джеймс. Казалось, он искал любую тему для разговора, лишь бы не думать об отце.

– Ну да. Для них слово «волшебник» - ругательное, - досадливо ответил Гарри.

– А-а-а... Несладко же тебе пришлось, должно быть.

Гарри промолчал.

– Это младшая сестра мамы, - сказал Джеймс вдруг.
– Та женщина, которая нам открыла. Ее зовут Миранда. Она всегда готова помочь. Не знаю, что бы я делал с мамой, если бы не она...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: