Unknown
Шрифт:
ти — на все життя.
Але тим помічник капітана і сам капітан перей-
Побожилася, що більше ніколи такого неподобства
малися.
не буде! Ніколи і нізащо. По-перше, зганьбилася не
А публіка вже знову танцювати пішла.
тільки перед цим ненависним партнером, але й кня-
Короткої зупинки не помітила…
зю з графом по тричі на ноги наступала!
Ну не вміє вона танцювати — і все тут!
Проте відтанцювала.
* * *
Але не в тому річ. Адже, танцюючи, публіку роздив-
Ніч оксамитовим крилом накрила сріблясті хвилі Дні-
лялася, міркувала, хто ж із присутніх тут пані та паня-
пра — тихо-тихо стало на воді.
нок міг ту фотокартку з квартири убієнного інженера
Тихо й на нижній палубі.
зробити?
Лише матросик незграбний бильця ганчіркою по-
Та ще й таку фривольну! А хіба впізнаєш, якщо на
лірує — наказ капітана перед кінцем вахти виконує.
ній — лише оголена спина?
68
69
Що за ракурс такий дивний? Як по спині можна
Побачив Мусю, питає:
людину упізнати?
— А чи немає в залі пана Айзена?
Усі пані — з вищого світу. У такому вигляді їм фо-
— Ані в залі, ані на палубі не бачила, — відка-
тографуватися — ганьба.
зує Муся.
На ній, певно, якась субретка. Може, з обслуги?
Їй той типчик, що на порозі з’явився, мов хмара,
Отже, треба дізнатися, хто тут з молодих (а може, одразу не сподобався.
не дуже) жінок працює — у пральні, наприклад.
Посмішка холодна, зневажлива. Красень. Одразу
Чи посудомийками. Але чи буде морський інже-
подумала: «Вбила б!»
нер-винахідник із посудомийкою знатися? А якщо
А тут аж затремтіла: а що, коли не одній їй така
це взагалі не жінка?! Адже обстановка в кварти-
думка до голови впала?
рі небіжчика якась… жіночна — меблі з викрута-
Пройшла між капітаном та офіціантом, за ручку
сами, штори грайливого кольору, не чоловіча обста-
дверей узялася, натисла.
новка.
І двері відчинилися!
Одне слово, роботи — непочатий край, а ще тре-
Озирнулася на капітана — і сміливо до темряви
ба з себе дружину цього невігласа вдавати!
ступила.
Опівночі почали гості з салону поволі по каютах
У каюті один гасовий ріжок горів, тьмяно освітлю-
розтікатися.
вав ліжко.
Чоловік липовий завіявся десь — і слава богу!
На ліжку — спиною догори — лежить той самий гер
Офіціанти світло приглушили, прибирати почали.
посол, але без сурдута — в самій білій сорочці. А в спи-
Розкланялася Муся з графом та князем, які до шин-
ні у нього ніж стирчить.
квасу запрошували, та й пішла собі спати.
— О господи! Та він убитий! — картинно скрикну-
У довгих коридорах світло теж тьмяним стало, за
ла Муся, як і годиться кожній юній і слабкодухій пан-
дверима — тиша.
ночці, а сама думає: ну недаремно вона на цей па-
Йде Муся коридором по м’якому килиму і бачить,
роплав потрапила! Можна сказати, їй справжня
що навпроти якоїсь каюти стоять двоє.
справа сама до рук попливла.
Капітан з офіціантом.
Убігли капітан з офіціантом — ледь не знепритом-
Дослухалась.
ніли, руками замахали, повітря ротами захапали,
— …Пан посол наказав вечерю до каюти пода-
слова мовити не можуть.
ти, — каже офіціант. — Двічі приносив! Стукаю-сту-
Поки до тями приходили, Муся обстановку розди-
каю — марно… Ось третій раз прийшов, пане ка-
вилася і, як писав її улюблений доктор Шерл, шви-
пітане…
десенько на місцевості зорієнтувалася: довкола но-
— Може, заснув? — схвильовано каже капітан. —
жа майже немає крові — отже, встромлений він
Але погано, що не повечеряв.
в уже мертве тіло. Це по-перше.
70
По-друге: на шиї видніється ледь помітний слід —