Шрифт:
Сразу на высоту. Потом можно повторить заход. При такой тактике превосходство
«Спитфайра» в маневренности на малых высотах не будет играть никакой роли.
Он предупредил следующий вопрос:
— Да, мы проверяли. Испытательный центр в Рехлине проводил кое-какие эксперименты
с трофейным «Спитфайром» Mk.I. Машина интересная, но нашим Bf.109 в подметки не
годится.
Летчик Вернер Мельдерс, повинуясь кивку Удета, встал и заговорил своим сорванным,
хрипловатым голосом:
— По личному опыту могу сообщить: «Спитфайр», конечно, попроще в технике
пилотирования, чем Bf.109. Но вообще самолетик хилый, а чтобы удерживать его в
воздухе, нужно прилагать большие усилия. Если на него сверху спикирует наша птичка,
этот воробей плюхнется и больше не встанет.
12 августа 1940 года аэродром Грейвсенд, расположение 66 эскадрильи RAF
— Как я могу воевать с этими недоучками! — сердился пайлот-офицер Боб Окспринг. —
Откуда их взяли? Вычистили очередной сиротский приют?
Молодые летчики, недавние курсанты, оскорбленно молчали. В конце концов, они здесь с
единственной целью — отражать атаки ненавистного врага, который безнаказанно бомбит
родную землю, уничтожая аэродромы, аваизаводы, радиолокационные станции.
Боб Окспринг наблюдал за подготовкой новобранцев, мрачно покачивая головой:
— Ничего не выйдет, — подытожил он свои наблюдения. — Наше построение ошибочно
с самого начала. Немцы выбрали более правильную тактику.
— Видимо, они ориентировались с самого начала на то, что предстоят бои «истребитель
против истребителя», — предположил его товарищ Том Келли, — а мы почему-то
надеялись избежать этого.
— Какая разница, кто на что надеялся... — Боб пожал плечами. — Пара выполняет вираж
как один самолет, а тройка вынуждена ориентироваться по центральному самолету. В
крейсерском полете пары один просматривает слепую зону другого, а в наших тройках
визуальным поиском противника занимается только командир. Ведомые слишком заняты
тем, чтобы удерживать место в строю. В случае атаки сзади пара может быстро
развернуться. А если атакуют кого-то из ведомых из тройки, помощь всегда запаздывает.
— Я не понимаю, что ты предлагаешь? — тихо спросил Руперт Лейх, командир
эскадрильи.
— Да нет, ничего. — Окспринг дернул плечами. — Времени переучиваться нет,
экспериментировать тоже некогда. Максимум, на что мы способны, — это увеличить
дистанции между самолетами. Разомкнем боевой строй — будет больше возможности
высматривать противника. Ну и... летать, летать, летать!
Лейх хлопнул его по плечу и еще тише проговорил:
— По крайней мере, выражай свое недовольство не так громко. Половина этих мальчиков
не вернется из первого же боя — не лишай их надежды.
63. В поисках «Фау»
18 февраля 1944 года, Эксетер, расположение 610 эскадрильи
Флайт-лейтенант Лоусон выразил общее мнение, когда сказал:
— Наконец-то!..
Вновь сформированная эскадрилья получила новые самолеты. Это была долгожданная
усовершенствованная модель «Спитфайра».
Основой четырнадцатой модели знаменитого истребителя стал мотор «Грифон», с
которым проделали то же, что ранее с другим двигателем — «Мерлином»: ввели
двухступенчатый скоростной нагнетатель.
Чтобы полностью использовать возросшую мощь мотора, установили пятилопастной
винт.
Крыло по образцу «восьмерки» имело дополнительные бензобаки в передней кромке.
Серию «четырнадцатых» собирали быстро, и это удалось благодаря «командному духу»:
самолеты строились сразу на нескольких небольших предприятиях Южной Англии,
размещенных в бывших складах, гаражах, цехах маленьких заводов.
— Обрубленные какие-то, — протянул Лоусон.
Укороченные законцовки крыльев нового самолета вызвали у него недоверие.
— Будем летать, учиться, — остановил его командир эскадрильи. — Эти истребители