Шрифт:
молчал, потом поднял глаза и произнес сокрушенно:
— Не нравится.
И через несколько времени еще сокрушеннее:
— Очень не нравится.
Как будто чувствовал себя виноватым, что пьеса ока
залась плохой.
И всегда он говорил свою правду напрямик, не счи
таясь ни с чем. <...>
Может быть, все это мелочи, но нельзя же делить
правду на большую и маленькую. Именно потому, что
Блок привык повседневно служить самой маленькой,
житейской, скромной правде, он и мог, когда настало
время, встать за правду большую.
233
Много нужно было героического правдолюбия ему,
аристократу, эстету, чтобы в том кругу, где он жил, за
явить себя приверженцем нового строя. Он знал, что это
значит для него — отречься от старых друзей, остаться
одиноким, быть оплеванным теми, кого он любил, отдать
себя на растерзание своре бешеных газетных борзых,
которые еще вчера так угодливо виляли хвостами, но я
никогда не забуду, какой счастливый и верующий он
стоял под этим ураганом проклятий. Сбылось долгождан
ное, то, о чем пророчествовали ему кровавые зори. В те
дни мы встречались с ним особенно часто. Он буквально
помолодел и расцвел. Оказалось, что он, которого многие
тогдашние люди издавна привыкли считать декадентом,
упадочником, словно создан для борьбы за социальную
правду.
«Слов неправды говорить мне не п р и х о д и л о с ь » , —
писал он Монахову в год своей смерти; 16 и кто из пи
сателей его поколения, оглядываясь на свой жизненный
путь, мог бы то же самое сказать о себе?
Многие долгое время не замечали в нем этого бесстра
шия правды. Любили в нем другое, а этого почему-то не
видели. Увидели только тогда, когда он мужественно
встал один против всех своих близких с поэмой «Двена
дцать», с беспощадно-правдивой статьей «Интеллигенция
и Революция», а между тем такое мужество борца и вои
теля было свойственно ему в течение всей его жизни. <...>
5
Осенью восемнадцатого года Горький основал в Ле
нинграде издательство «Всемирная литература» и пригла
сил Блока участвовать в ученой коллегии издательства.
Александр Александрович вошел в эту коллегию не сра
зу — насколько я помню, с зимы 17. В коллегии работал
и я. Работа велась под председательством Горького и го
рячо захватила всех нас.
С каждым днем я взволнованно чувствовал, что доброе
расположение Блока ко мне возрастает. В то время я по
поручению нашей коллегии пытался составить брошюру
«Принципы художественного перевода» (в качестве ру
ководства для молодых переводчиков), и Блок сильно
обрадовал меня той неожиданной помощью, какую он с
самого начала стал оказывать мне в этом деле. У меня
до сих пор уцелели листочки с его собственноручными
234
заметками, помогавшими мне разобраться в сложной и
трудной теме.
Такое же большое участие принял он в моих тогдаш
них, еще неумелых трудах по изучению поэзии Некрасо
ва, что опять-таки видно из некоторых уцелевших лист
ков с его записями.
На одном из заседаний «Всемирной» мы разговорились
с ним об этой поэзии, и я тогда же попросил его ответить
на составленный мною «вопросник», на который в свое
время уже ответили мне Горький, Маяковский, Брюсов,
Вячеслав Иванов, Федор Сологуб, Гумилев, Анна Ахма
това, Максимилиан Волошин, Сергей Городецкий и мно
гие другие.
Воспроизвожу ответы Блока по подлинной рукописи.
— Любите ли Вы стихи Некрасова? — Да.
— Какие стихи Некрасова Вы считаете лучшими? —
«Еду ли ночью по улице темной», «Умолкни, Муза»,
«Рыцарь на час». И многие другие. «Внимая ужасам».
— Как вы относитесь к стихотворной технике Некра
сова? — Не занимался ей. Люблю.
— Не было ли в Вашей жизни периода, когда его
поэзия была для вас дороже поэзии Пушкина и Лермон