Шрифт:
не пять минут, а полчаса, и в таком случае гораздо лучше идти домой. Так как он
настаивал, то я сказала: лучше мы пойдем домой, или я одна пойду. Так как он
продолжал идти, то я поворотила домой, а он пошел в сад. Ну, зачем я это
сделала? Все наши ссоры происходят оттого, что мы оба очень беспокоимся и
мучаемся от неопределенности нашего положения. Господи, помоги нам выйти из
него! Мы так любим друг друга и так счастливы, и если б не наши плохие
обстоятельства и денежные заботы, то не было бы людей счастливее нас. А тут
мы ссоримся, как маленькие ребята. Через полчаса после меня пришел и Федя. Он
был очень пасмурный. Когда стали пить чай, то он сказал, что я, вероятно, назло
ему придвинула стол.. Я отвечала, что глупо говорить про меня, что я делаю ему
назло. Потом он начал говорить насмешки, между прочим, сказал, что у него
теперь нет денег, но что они у него будут и что его все-таки можно уважать. Меня
это ужасно оскорбило. Как! Подумать, что я уважаю людей только за деньги! Я
отвечала, что я денег в нем вовсе не ценю, что если б я захотела быть богатой, то
давно бы была уже богата, так как могла выйти замуж за Т., человека, который ко
мне сватался (Федя отвечал, что давно это слышал), что я вовсе не ищу в нем
богатства, а люблю его за его ум и его душу. Мне было до того больно, что я не
могла удержаться и расплакалась, но потом мы скоро примирились. <...> Воскресенье, 23 июня (11)
Пошли на почту, писем нет; отсюда в Grand Jardin обедать. <...> Дорогою
Федя заговорил о моей беременности, я покраснела и просила его замолчать. Он
говорил, что это очень хорошо, что я буду матерью, что он страшно счастлив, если у нас будет ребенок. Спрашивал, если будет девочка, то как ее назвать. Я
сказала, что только не Анной; "так назовем ее Соней, в честь Сони романа, которая всем так нравится, и в честь московской Сони, а если мальчик - то
Мишей, в честь брата". Потом он говорил, что лучше, если б родился мальчик, потому что девушке необходимо нужно приданое, а мы бедны, а мальчику нужно
лишь дать образование, он и без денег обойдется. Потом говорил, что, наверно, дитя будет нашим идолом и мы будем без памяти любить его, что это вовсе не
хорошо, что нужно любить в меру. Он очень мило меня поддразнивал, говорил, что мне теперь нужно есть за двоих; вообще видно, что он счастлив при мысли, что у нас будет ребенок. <...> Дома немножко посидели и отправились в Grand Jardin, но, к сожалению, пришли уже к "Меnuetto" Beethoven'a; большей части его
72
произведений и не застали; потом было что-то ужасно глупое, затем Wagner и
восхитительный вальс Strauss'a. <...>
Среда, 26 июня (14)
Сегодня я стала писать письмо к нашим, прося у них денег или браслета;
мне сделалось до того грустно, что я сильно-сильно расплакалась и, несмотря на
все усилия, не могла перестать. <...> Федя услышал, что я плачу, подошел ко мне, обнимая меня, сказал, что меня любит, и потом, чтоб развлечь, рассказал мне
историю о Vert-Vert'e. Этот попугай находился в одном монастыре, монахини
которого научили говорить и петь различные священные песни и молиться; все
удивлялись Vert-Vert'y, всякий хотел его видеть, и все желали слышать, как эта
умная птица умеет молиться. Таким образом, эта птица прославила весь
монастырь. Монахини соседнего округа пожелали иметь эту птицу; они
выпросили позволение у монахинь взять на несколько времени к себе погостить
Vert-Vert'a. Эти сначала долго не соглашались, но наконец решились отпустить
Vert-Vert'a.
Они отправили его с обозом, который переезжал из одного округа в
другой. Оказалось, что дорогою Vert-Vert научился в кругу извозчиков разным
неприличным словам и ругательствам. Когда его привезли в монастырь, все
собрались смотреть и слушать, как он будет петь и молиться, как вдруг Vert-Vert начал пушить монахинь такими словами, что они- сами не знали, куда им
деваться. Это их рассердило: они подумали, что владелицы попугая, назло им, научили его говорить им такие обидные слова. Началась переписка, пожаловались