Шрифт:
Лажечникова.
И. И. Лажечников
ИЗ "ПОХОДНЫХ ЗАПИСОК РУССКОГО ОФИЦЕРА"
(Стр. 140)
Походныя записки русского офицера, изданныя И. Лажечниковым. М.,
1836. С. 69--75, 240--243.
1 Данный отрывок из "Записок" датирован 20 декабря 1812 г. Впервые
"Певец во стане русских воинов" появился в последней, декабрьской, книжке ВЕ
за 1812 г. Видимо, о чтении этого номера журнала и идет речь.
2 О картинности, живописности как отличительной черте "Певца..."
Жуковского говорили многие современники. Так, М. Бестужев-Рюмин в брошюре
"Рассуждение о Певце в стане русских воинов" (СПб., 1822) настойчиво говорил
об "очаровательной кисти Поэта-Живописца", ее "разительности" и сделал даже
попытку выбрать в стихотворении "живописные места", которые "можно
иллюстрировать" (с. 50--56).
3 На основании "Писем русского офицера" Ф. Н. Глинки и "Записок"
Лажечникова можно более точно говорить как о времени прибытия Жуковского в
Вильну (середина декабря), так и о характере его болезни.
4 Благодаря хлопотам Жуковского и А. И. Тургенева (см.: ПЖкТ, с. 107--
113) А. Ф. Воейков получил место профессора русского языка и словесности в
Дерптском университете, которое он занимал с 1815 по 1820 г. Видимо, первые
лекции Воейкова имели успех.
Т. Толычева
ИЗ "ВОСПОМИНАНИЙ"
<...> Протасовская деревня Муратово населялась все более и более1.
Екатерина Афанасьевна была рада каждому приращению своего семейства: она
привыкла жить среди многочисленного кружка и в эту тяжелую эпоху
придерживалась более чем когда-либо поговорки, что на людях и смерть красна.
Однако туман, стоявший над Россией, начал редеть: известия о наших победах за
границей разгоняли понемногу общее уныние, особенно для тех, которые не
имели близких в рядах войска. Жуковский, принужденный вследствие тяжкой
болезни оставить военную службу2, приехал также в Муратово, куда его влекла,
кроме родственных связей, любовь к одной из дочерей Екатерины Афанасьевны.
Общество постоянно увеличивалось. Наши помещики принимали охотно к себе
пленных, и несколько французов жило у Протасовых. Все старались облегчить
участь этих несчастных, многие с ними дружились; часто природная их веселость
брала верх над горькими обстоятельствами, и они оживляли общество своими
разговорами и остротами.
Из числа тех, которых приютило Муратово, двое постоянно вели
междоусобную войну. Один был Мену, племянник известного генерала того же
имени, который принял в Египте начальство над армией по смерти Клебера,
перешел в исламизм, чтобы угодить мусульманам, женился на мусульманке, был
разбит англичанами и по возвращении во Францию принят с почетом Наполеоном
и назначен губернатором в Пьемонт. Племянник гордился незавидной славой
дяди и был ярым бонапартистом. Политический его враг, генерал Бонами3,
получивший под Бородином двенадцать ран штыком, не скрывал, наоборот, своей
ненависти к Наполеону и предсказывал, что "этот самозванец" загубит
окончательно Францию. Раз за обедом, на который Екатерина Афанасьевна
пригласила многих соседей, предложили тост за здоровье императора
Александра. Бонами выпил молча, но Мену встал и сказал, подымая свой бокал:
"Je bois `a la sant'e de l'empereur Napol'eon" {Пью за здоровье императора Наполеона
(фр.).}.
Эта вызывающая выходка сильно подействовала на присутствующих. Все
сочли себя оскорбленными, послышались с разных сторон раздраженные голоса,
мужчины окружили Мену. Дело приняло бы, вероятно, неблагоприятный оборот,
если б в него не вмешался вечный примиритель -- Жуковский: он напомнил всем
о снисхождении, которое заслуживало положение пленных, находившихся под
русским кровом, и успокоил раздраженных.
Декабрь подходил к исходу; собирались встретить весело Новый год.
Жуковский приготовил стихи. Увеселенья начались с игр и жмурок. Бегая друг за
дружкой, молодые люди поглядывали, в ожидании сюрприза, на таинственный
занавес, прикрепленный между двух колонн, поддерживавших переходы верхних