Шрифт:
аэропорту. Мы единственные пассажиры. Нас слишком хорошо видно. Я бы хотела
замаскироваться, но мое лицо, как и лицо Ло, — наш пропуск внутрь.
В поле зрения появляется пропускной пункт, стоящий слева от эскалатора, и вскоре
появляется охранник, разглядывающий нас с подозрением, пока не узнает Лоуренса.
— Здравствуйте, Мистер Картье, — Приветствует он. — Собираетесь отправиться на
встречу?
— Нет, всего лишь доставка кое-каких запасов и проверка имеющихся в наличии
планолетов. Мама может поехать завтра в Европу.
Охранник кивает, но как только мы попадаем внутрь, я обязательно накричу на Ло за то, что
он не мог придумать ничего получше. Президент Картье могла бы сказать своему помощнику
сделать звонок и выяснить все, что ей надо, или же самостоятельно проверить информацию на
компьютере. Охранник ни в коем случае не купился бы на такое, но мои сомнения рассеиваются,
когда ворота открываются и нам разрешают двигаться вперед. Я стараюсь держать самообладание,
пока мы продолжаем ехать по эскалатору, приближаясь все ближе к самому аэропорту. Он
отличается от того, что я себе представляла. Напротив нас располагается огромное одноэтажное
здание: полностью металлическое, без украшений, всего с несколькими окнами, и как раз там, где
заканчивается эскалатор, находятся двустворчатые двери. Справа и слева от здания ряд за рядом до
самых ворот стоят планолеты. Я наблюдала за ними бессчетное количество раз, когда они
пролетали высоко над нашим домом, но увидеть их так близко — совсем другое дело. Огромные, с
блестящей черной поверхностью и окнами, скрывающими то, что происходит внутри, меня
пробирает дрожь, как при виде паука.
— Эй, ты меня услышала? — шепчет Ло, и я переключаю свое внимание.
— Прости, что?
— Нам надо зайти внутрь, — Объясняет он. — Охранник будет за нами наблюдать, чтобы
убедиться, что мы это сделали. Но мы его перехитрим. Попав туда, вы с Гретхен прокрадетесь в
тень. Идите в другую часть здания. Там есть другие двери, также стоящие по центру, но дальше
слева есть одна дверь только для персонала — это выход наружу. Пройдите через них.
Предполагаю, база будет где-то за зданием. Я пойду и поговорю с охраной так, как мы и
планировали, надеюсь, это даст вам достаточно времени, чтобы проскользнуть незамеченными.
Гретхен начинает возражать, но открываются двери, и Ло сворачивает направо, кивая мне в
левую сторону. «Аэропорт» оказывается всего лишь складом припасов. Разбросанные по всему
полу ящики создают идеальной укрытие, пока я пробираюсь вдоль стены к черному входу. Я уже
почти вижу дверь, когда Гретхен спотыкается, врезаясь в гору коробок, заставляя их упасть на пол
с сильным грохотом. Кто-то начинает двигаться в нашем направлении, и единственное, что
отделяет их от нас, — куча контейнеров лишь в шесть футов шириной и семь высотой. Если они
начнут собирать коробки, то нас поймают. Я разрываюсь между тем, чтобы бросится к двери,
остаться на месте и нырнуть во что-то похожее на офис, расположенный прямо напротив меня. Но
что, если там кто-то есть? Я задерживаю дыхание, жду и слушаю, надеясь понять, с какой стороны
они идут. После самой длинной в моей жизни секунды, шаги прекращаются и мужчина кричит:
— Позовите Алекса, пусть он здесь все уберет.
Затем шаги удаляются, и я выдыхаю, к счастью, сегодня удача на моей стороне.
Пройдя через дверь, мы выходим к лестнице, ведущей вниз, но куда именно, я не могу
понять. Я бросаю взгляд по сторонам: никого нет. Я подбегаю к лестнице и прыгаю на этаж ниже,
приземляясь на металлическую поверхность длиной в два моих дома. Дальше нет ничего кроме
леса, и со всех сторон никого нет. Я изучаю платформу, пытаясь понять, что это такое, когда ко
мне, тяжело дыша, подбегает Гретхен.
— Ты не думала предупреждать меня, перед тем как используешь свои странные
способности? Одна из нас не может так просто преодолеть целый лестничный пролет, — Шипит
она.
Я закатываю глаза.
— Прости, — отвечаю я, а затем указываю под ноги. — Что ты об этом думаешь? Это
определенно не база. Если только она не под землей, но тогда мы…