Вход/Регистрация
Последний караван
вернуться

Котова Анна Юрьевна

Шрифт:

Тару:

– Слушаюсь, командир.

Чжан:

– А всё те негодяи, чтоб им ни на этом, ни на том свете покою не было! Чтоб им...

Юнхан:

– В следующий раз господин Тару не растеряется, правда же?

Тару, сосредоточенно повторяя выпад:

– Ни за что. Вот увидишь.

6 серия

Небо. Через кадр планирует ястреб.

Человек в легком кожаном доспехе подставляет предплечье, защищенное наручем. Птица снижается кругами.

Скачет всадник.

Какая-то крепость, всадник, не снижая скорости, влетает в ворота.

Каменная стена с квадратными башнями. Черепичные крыши с приподнятыми углами.

Титр: "Лолан. Дворец ханьского наместника".

Дворец шикарнее, чем царский в Вире. Всюду стража, вид бравый. К дворцовым воротам подъезжает гонец, которого мы только что видели, соскакивает с коня.

Дворцовый мощеный двор. Через него спешит немолодой слуга, судя по виду - евнух. Поднимается по ступеням к дверям. Стража у входа приветственно брякает копьями. Служанки распахивают двери.

Покои наместника. Много шелка, золота и красного лака. На возвышении кушетка, застланная пестрым шелком - синим с золотом. На кушетке внушительный осанистый китаец с густыми бровями и жидкой бородкой. Это наместник.

У стены, потупясь, стоит слуга.

Входит евнух, валится на колени, восклицает:

– Ваше превосходительство!

Наместник, равнодушно:

– Ну, что у тебя?

Евнух, не поднимая головы:

– Наш человек в Пэкче прислал известие с ястребом.

Наместник, оживившись:

– Давай сюда!

Евнух двумя руками протягивает маленький рулончик тонкой бумаги. Личный слуга наместника выходит вперед, принимает письмо, несет господину. Вручает с поклоном.

Наместник нетерпеливо разматывает рулончик, читает. Мы тоже видим эту единственную вертикальную строчку иероглифов.

"В Когурё ушел караван, с ним идут мать и сын царя. Не упустите."

Наместник:

– Хорошо. Можешь быть свободен.

Евнух, кланяясь, уходит.

Наместник, слуге:

– Генерала Вана ко мне. Немедленно.

Караван переправляется через быструю горную реку. Мокрые камни хрустят под сапогами, под лошадиными копытами, под колесами повозок. Лошадей ведут в поводу, и Тару ведет свою лошадь сам.

Лолан, дворец, покои наместника.

Входит генерал Ван, представительный мужчина лет сорока, в доспехе, со шлемом в руке.

Наместник:

– Я получил сведения из Пэкче. Тебе уже наверняка доложили.

Генерал:

– Да, ваше превосходительство.

Наместник:

– Этот караван - наш шанс решить проблему пограничных крепостей.

Генерал:

– Вы имеете в виду...

Наместник:

– Да. Но смотри, чтобы с голов старухи и мальчишки даже волос не упал.

Генерал:

– Слушаюсь, ваше превосходительство.

Кланяется, выходит.

Наместник, оставшись один:

– Сами разберут свои крепости. По кирпичику. И еще благодарить будут.

Широко улыбается.

Море. Скалы над заливом - довольно высокие. На край скалы выходят Сосоно, Тару, Юнхан, сзади за их спинами маячат Чжан и трое солдат, один из них Юнъян, другой - Чангу. Сосоно, внуку:

– Смотри, это море.

Волны бьют о подножье скалы. Пена, брызги.

Тару смотрит большими глазами, от волнения слегка пританцовывая на месте. Крупно: сапожки мальчика, из-под подошв срываются и падают вниз камушки.

Чжан:

– Молодой господин, отошли бы вы от края...

Тару не обращает внимания, он созерцает море. Никогда раньше не видел. Море большое, на гребнях волн солнечные блики.

Счастливая физиономия Тару. У него за спиной, как бы переминаясь с ноги на ногу, перемещается Юнъян, медленно приближаясь к царевичу. Шаг, еще шаг. Сапожки мальчика, камушки из-под подошв. Спина Тару. Рука Юнъяна, он сжимает и разжимает пальцы. Снова камушки из-под ног. Юнъян начинает поднимать руку, медленно, осторожно. Лицо его каменеет, в глазах решимость.

Тут Тару стремительно вытягивает руку вперед, кричит:

– Смотрите, смотрите, там морской змей!
– и слегка подпрыгивает от нетерпения.

В волнах то ли что-то и правда есть, то ли мерещится. Блики.

Камушки из-под ног, подошва соскальзывает. Крик Сосоно:

– Тару, осторожно!

Чжан:

– Господин!..

Все подаются вперед, заглядывают за край обрыва.

В воду с шумом и брызгами падает человек, волны смыкаются.

Ужас на лице Сосоно.

Юнъян, на миг замешкавшийся, смотрит на свои руки с выражением недоумения - как так, я же только собирался толкнуть...
– потом кидается вперед и прыгает в море вслед за упавшим мальчиком.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: