Шрифт:
За спиной послышался дробный стук - сэр Лионель всё-таки успел! Когда запыхавшийся Кальконис оказался рядом с кузнецом, Милав указал ему на канат и прохрипел:
– Хватайтесь!
Кальконис ринулся к канату. Милав отпустил свой конец, собираясь присоединиться к сэру Лионелю. В тот момент, когда они оба вцепились в канат мёртвой хваткой, над бортом "Морского удальца" появилась голова Бальбада. Молодой матрос взмахнул мечом, перерубая связующую нить, и Милав с Кальконисом полетели на камни! Корабль, качнув на прощание кормой, скользнул по отхлынувшему водному потоку.
"Как же так?.." - с тоской подумал Милав, вставая на ноги и прислушиваясь к тому, как за спиной начали падать камни...
ЧАСТЬ ВТОРАЯ: Золотая Середина
Под символическими узорами и своеобразной фразеологией древних
священнослужителей лежат неиспользованные пока намёки
на науки, ещё не открытые в нынешнем цикле.
Е.П.Блаватская "Разоблачённая Изида"
ГЛАВА 1: Монада Силы
Кальконис, не успевший отдышаться после сумасшедшего бега по извилистому наклонному ходу, морщась от боли в ушибленном колене, подошёл к Милаву. Кузнец успел оправиться от потрясения, вызванного невероятным вероломством Бальбада, и теперь прислушивался к шуму за спиной. На их счастье камнепад скоро прекратился, но результат его у обоих вызвал щемящее чувство обречённости: единственный ход в теле горы оказался погребён. Оставался последний вариант - по воде.
Глянув в ту сторону, Милав ничего не увидел. Брызги, камни, пыль, взявшаяся неизвестно откуда, окутали грот непроницаемым облаком. Довлевший над всем этим невероятный грохот только дополнял картину катастрофы. В какой-то момент Милав порадовался, что они остались по эту сторону светопреставления. Неизвестно, куда занесёт разбушевавшаяся стихия едва держащийся на плаву корабль! Но кузнец тут же вспомнил о Жезле и испытал настоящее отчаяние. Выбраться из каменного мешка они, конечно, смогут (не век же будут рушиться горы?), а вот как вновь обрести Жезл, который в эту самую минуту может опускаться на дно вместе с разбившимся кораблём?..
"Глупец!
– корил себя Милав.
– Как мог ты довериться пройдохе и лицемеру Бальбаду? Тебе нет прощения!"
Кальконис, не до конца понимавший причину отчаяния Милава, решил успокоить товарища:
– Посмотрите, вода успокаивается. Да и скалы больше не дрожат...
Милав огляделся по сторонам. Действительно, горы перестали трястись, словно на них накинулась падучая болезнь. Воздух с каждой минутой становился прозрачнее, потому что пыльная взвесь гигантской змеёй вытягивалась в строну пролома. Скоро до слуха Милава и Калькониса долетели первые живые звуки - радостные крики розовых чаек. Росомон чуть-чуть оттаял, услышав в этом крике призыв к жизни. А потом ему показалось, будто кто-то просит о помощи. Кузнец посмотрел на Калькониса.
– Что?..
– насторожился сэр Лионель.
– Вы ничего не слышите?
Кальконис смешно выставил ухо в сторону пролома.
– Может, мне вода в уши попала?..
– сконфузился Кальконис, так ничего и не услышав.
Милав отвернулся, продолжая настораживать слух. Минуту ничего не происходило, а потом...
– ...ги-и-и-те-е-е...
– явственно донеслось со стороны почти успокоившейся водной глади.
Теперь и сэр Лионель услышал далёкий крик.
– Кто это может быть?
– удивился он.
– Кто-то из тех, кому посчастливилось спастись, - предположил росомон.
– Или же...
– Что?
– Новые козни собирательницы душ!
Кальконис передёрнул плечами.
– Нет! Пусть лучше будет кто-нибудь с "Морского удальца"...
В этот миг они вновь услышали крик:
– По-мо-ги-те-е-е!..
– Этот противный голос я уже где-то слышал, - ухмыльнулся кузнец.
– Естественно, - согласился сэр Лионель, - ведь это Бальбад!
Имя коварного кока прозвучало для росомона, словно музыка небесных сфер.
"Ну, держись, пройдоха!" - подумал Милав.
Ладони, опиравшиеся на камни прибрежной отмели, сжали несколько гранитных осколков и через минуту тонкой струйкой высыпали их в виде мелкой крошки. Кальконис с испугом посмотрел на товарища и попросил:
– Вы уж помягче с ним...
– Не волнуйтесь, сэр Лионель, юный наглёныш сильно не пострадает...
Воздух прояснился настолько, что стало возможным разглядеть в нескольких десятках саженей от берега странное зрелище. Там, где каменный мешок ещё сохранял видимость монолитной целостности, в огромной трещине висел плот с "Морского удальца". Плот выглядел изрядно потрёпанным. Заклинившись одним краем в раздробленном камне, он почти вертикально висел в десяти саженях от воды, а наверху, уцепившись руками за мокрые доски, болталась вожделенная добыча росомона - предатель Бальбад. Кок уже не кричал, он лишь сипел словно змея, время от времени сбрасывая ногой мелкие камни в успокоившуюся воду.
Милав, оценив положение плота, решил действовать. Он взял конец каната и направился в воду.
– А я?
– спросил Кальконис.
– Вы же не умеете плавать!
– удивился Милав.
– Кто вам такое сказал?
– обиделся сэр Лионель.
– Я плаваю как рыба!
– Рыба мне пригодится...
Подмигнув Кальконису, росомон протянул ему второй конец каната. Доплыли быстро и замерли на воде, плавно покачивая ногами. Бальбад, увидев людей, разразился счастливыми криками.
– Ты чего вопишь?
– недовольным голосом спросил Милав.
– Прыгай! Здесь невысоко.