Вход/Регистрация
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
вернуться

Библия

Шрифт:

Ам.7:12. И сказал Амасия Амосу: провидец! уходи и удались ты в землю Иудейскую, и там живи, и там пророчествуй.

Ам.7:13. А в Вефиле более не пророчествуй, потому что онъ — святыня [6331] царя и царский домъ [6332] .

Ам.7:14. И отвечал Амос и сказал Амасии: я не был пророком, ни сыном пророческимъ [6333] , а был пастухом и собирал дикия смоквы [6334] .

6331

Гр. — неприкосновенное царское святилище.

6332

Т. е. столица и местопребывание царя.

6333

Не по профессии, наследству и человеческим соображениям сделался пророком.

6334

Средство пропитания бедных людей.

Ам.7:15. Но взял меня Господь от овец и сказалъ [6335] мне: иди, и пророчествуй о народе Моем, Израиле.

Ам.7:16. И ныне выслушай слово Господне: ты говоришь: "не пророчествуй на Израиля и не возмущай [6336] дома Иакова".

Ам.7:17. За это тaк говорит Господь: жена твоя в городе будет блудить [6337] , а сыновья твои и дочери падут от меча, и земля твоя будет измерена (межевою) вервию [6338] , и ты умрешь в нечистой [6339] земле, и Израиль отведен будет в плен из земли своей.

6335

В гр. спп. доб. — в слав. нет.

6336

Гр. — не поднимай черни на бунт.

6337

Т. е. подвергнется насилию.

6338

И разделена между другими владельцами.

6339

Языческой.

Глава 8

Ам.8:1. Такое видение показал мне Господь Бог: вот сеть [6340] птицелова.

Ам.8:2. И сказал (Господь) [6341] : что ты видишь, Амос? и я сказал: сеть птицелова. И сказал Господь мне: пришел конец народу Моему, Израилю, не буду более прощать [6342] его.

Ам.8:3. И восплачут перекладины [6343] храма в тот день, говорит Господь Бог; много будет падших на всяком месте, наведу [6344] молчание.

6340

Гр. — слав. сосуд; обычно греч. и евр. слову толковники придают, по контексту, значение сеть. Schleusner. 1. c. 1, 19.

6341

Слав. оскобл. Господь соотв. — в минуск. спп., а в алекс., ват. и др. нет.

6342

Гр. — мимоити, как бы незамечать.

6343

Гр. — слав. стропове; балки, стропила, связи. Причиною их плача будет "плач умерщвляемых внутри храма". Феодорит. Срав. 8 ст.

6344

Причиною сего молчания будет безлюдство, вымирание людей. Срав. 7, 10.

Ам.8:4. Слушайте же это, губящие с утра [6345] убогого и притесняющие нищих на земле [6346] .

Ам.8:5. Вы говорите: когда пройдет месяцъ [6347] , и мы будем продавать? и (когда пройдут) [6348] субботы, и мы откроем житницы, с тем чтобы уменьшить меру и увеличить весъ [6349] и пользоваться неверными весами,

6345

Как только начинается работа людей.

6346

Гр. — желая столкнуть с земли.

6347

Т. е. первый день нового месяца, обычно праздничный, не торговый.

6348

Оскобл. слав. егда прейдут нет соотв. чтения.

6349

Гр. — весовой камень или гиря.

Ам.8:6. Чтобы приобретать бедных за серебро и нищих за обувь и наживаться от (продажи) всякого хлеба?

Ам.8:7. Клянется Господь о высокомерии Иакова, что не забудет во веки всех дел ваших!

Ам.8:8. И от этого не потрясется-ли земля и не восплачут-ли все жители ея? И поднимется, как река, погибель [6350] (ея) [6351] , и опустится она, как река Египетская.

Ам.8:9. И будет в тот день, говорит Господь Бог, зайдет солнце в полдень и днем померкнет на земле свет.

6350

Гр. — т. е. истребляющий и опустошающий Израильскую землю враг. Феодорит. См. 9, 5.

6351

Слав. оскобл. ея соотв. — в лук. спп. и альд. изд., а в алекс., ват. и др. нет.

Ам.8:10. И обращу праздники ваши в сетование, и все песни ваши в плач, и возложу на всякое чресло [6352] вретище и на всякую голову плешь, и сделаю его [6353] как бы (местом) [6354] скорби о любимом и находящихся с ним как бы (переживающими) день болезни [6355] .

Ам.8:11. Вот наступают дни, говорит Господь, и Я пошлю голод на землю: не голод хлеба и не жажду воды, но голод слышания слова Господня.

6352

Слав. хребет соотв. в вульг. dorsum, а в гр. — чресло.

6353

Израильское царство.

6354

Дополняем по синод. переводу, а буквально: как бы скорбию.

6355

Т. е. в Израильском царстве будет всеобщая глубокая скорбь, какая бывает у родителей при смерти любимого сына и в царстве во время эпидемической болезни.

Ам.8:12. И заволнуются (как) воды [6356] от моря до моря, и от севера до востока будут ходить, ища слова Господня, но не найдут.

Ам.8:13. В тот день изнемогут прекрасные девы и юноши от жажды,

Ам.8:14. Клянущиеся очищениемъ [6357] Самарийским и говорящие: "жив бог твой, Дан, и жив бог твой, Вирсавия" [6358] ! они падут и более не возстанут.

6356

Т. е. народ, как воды, заволнуется. Феодорит.

6357

Гр. — очищением, т. е. жертвенником и святилищем Самарийским, в коем думали находить очищение грехов.

6358

Дан — самый крайний на севере Израильского царства город с идольским культом, а Вирсавия на юге.

Глава 9

Ам.9:1. Я видел Господа, стоящого на жертвеннике, и Он сказал: порази очистилище, и поколеблются преддверия, и отсеки (их) на головы всех, а оставшихся из них Я убью мечем, и не убежит из них бегущий, и не уцелеет из них спасающийся [6359] .

Ам.9:2. Если-бы скрылись в ад, то и [6360] оттуда рука Моя исторгнет их; и если-бы взошли на небо, то и [6361] оттуда свергну их.

6359

Очевидно, находящиеся в храме погибнут под развалинами его.

6360

Слав. то и нет по гр. и лат. соотв., там только: , в 3 код. Сергия есть .

6361

См. пред. ссылку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: