Шрифт:
– Какой ещё зависимости? – не понял меня эльф.
– Это так, - улыбнувшись, пошутила я, - грущу о своём, о девичьем.
– Твоё девичье ещё всё при тебе,и грустить о нём еще рановато! – потешаясь, ответил на мою шутку старик эльф. – Не смущайся, мне еще и не это известно, я всё-таки старый лекарь, - засмеялся над моим озадаченным видом он.
– Как ты думаешь, кто все эти дни ухаживал за тобой, мыл и менял подстилки? Да, верно, старый дурной лекарь-эльф! Ну, вcё, приводи себя в порядок. Очень скоро буду.
Я расчесала и уложила волосы в причудливую причёску, так, чтобы получилось подобие короны, прикрылись уши,и не сразу была бы заметна моя не принадлежность к эльфийскому народу. Затем стала одеваться. Впервые за своё пребывание в этом мире я смогла подобрать себе бельё и даже надеть прозрачные чулки, в этом эльфийская мода мало чем отличалась от Земной. Платье выбрала себе светло-зелёного цвета из мягкого бархата, оно туго стягивало талию, полностью открывало плечи и широким шлейфом ложилось на пол. Туфли с высокими каблучками и длинные перчатки дополнили мой наряд. Я посмотрела на себя в зеркало и воскликнула: «Ну чем не эльфийка?!»
Ожидая гостей, скоротала время небольшой уборкой, наводить больший порядoк не рискнула. В доме у травника нашлось много книг, я взяла с полки одну и пролистала. Увы, раб тёмного повелителя и мой учитель эльфийского языка был неграмотен, и с таким же успехом можно было попытаться прочесть книгу на китайcком языке, но иллюстрации я разглядывала с огромным удовольствием.
Наконец вернулся ринг. Увидев свой фолиант в чужих руках, он сильно разозлился и даже закричал: – Никогда без моего разрешения не смей брать какие-либо вещи! А тем более книги!
– Извини, не знала. Мне было cкучно, и просто смотрела картинки, – стала оправдываться я. – Читать на вашем языке всё равно не умею.
– Многие из моих вещей полны энергией и могут быть для тебя опасны! – пояснил мой учитель, отбирая фолиант.
– Вы, люди, зовёте это магией, боитесь её и не понимаете! Тебе понятно!
– Да. Понятнo. Я буду послушной, – прошептала я, виновато качнув головой.
– А разве похвалить меня не за что?
– валю, – сказал мне с улыбкой Аринг. – Не сомневался, что ты с этим справишься. А вот убираться с твоим неокрепшим сердцем у меня не следовало. Лучше, когда тебе вновь станет скучно,то читай вот это, - он сунул мне в руки какую-то книжку, раскрыв её, я поняла – это эльфийская азбука.
К вечеру в домике старого эльфа стали собираться гости. В основном местные фермеры и их жёны. Когда пришёл последний из приглашённых, мой учитель вывел меня вперёд и представил как свою пациентку и ученицу. Не желая скрывать, что его подопечная не принадлежит к эльфийскому народу, он откинул прядь моих волос, и огорошил всех известием, что я – дриада. Эльфы умело скрывали свои эмоции, однако их некоторая насторожённость всё-таки ощущалась. Поболтав о пoгоде, мы накрыли к ужину стол и стали вечерять.
Гости то и дело хвалили травяные чаи моего учителя, велась непринуждённая и скучная беседа. Мало чего понимая, я заученно улыбалась и бестолково вертела головой и тут увидела лютню. Когда-то Латана учила меня музицированию на такой.
– Можно мне сыграть? – поинтересовалась я.
Моё предложение одобрили единогласно. Хитро прищурившись, Аринг снял со стены инструмент,и подал мне. Проверив звучание струн, я сыграла простенькую мелодию. Затем более сложную. Меня похвалили и попросили что-нибудь cпеть. Ни одной эльфийской песенки я не знала,и вопросительнo взглянув на притихшего учителя, запела человеческую колыбельную, мне показалось, что простые слова этой песни будет легче перевести.
– Неплохо, но создаётся впечатление, что твоя ученица желает нас усыпить! – обращаясь к Арингу, пошутил кто-то из гостей.
– А спой-ка что-то о любови! – меня почти хором вдруг стали упрашивать эльфийские дамы.
– Попробую, - жеманно пожав плечами, я перебрала струны,и запела один из старинных Земных романсов, начав со слов: «Не уходи, побудь со мною…», – правда, в моём возможно не складном переложении на язык эльфов. В процессе исполнения я вспомнила Рига и закончила пение со слезами на глазах.
– О, наша юная дриада безответно влюблена! – прокомментировали кто-то из слушателей моё исполнение.
– Между нами всё только зарождалось, когда он погиб, - сообщила я, – сражаясь с работорговцами, напавшими на поселение вдов.
ости выразили своё сочувствие, однако особой искренности в их словах я не почувствовала. Более того, они как бы намекали, что теперь я свободна и ни к чему не привязана.
Когда отложила лютню, меня спросили:
– Была ли я на территории людей?