Вход/Регистрация
Пророчество королевы Севера
вернуться

Делаж Лара

Шрифт:

— Собаку-то тебе дали, — раздался из-под стола низкий голос, — да ты с животными обращаться не умеешь. Поучился бы, что ли...

— А ну, молчи, скотина, — охотник заехал псу сапогом в бок. Животное с визгом отскочило, укоряющими глазами посмотрело на хозяина и, словно боясь очередного удара, вытащило из-под стола подаренную кость.

— Чего ты? — удивилась Анча.

— Незачем скотину обижать, — сурово поддержал жену Дадыр и сказал, обращаясь к собаке: — Иди к печи, ложись там. И тепло будет, и он тебя не достанет...

— Поговорите с ним, — жалобным голосом запричитал пес. — Уже сколько времени вместе, а он все меня родным не считает.

Страж сделал плевательное движение, но из его наполовину видного снаружи гнилого горла ничего не вылетело.

— Ты б действительно с ним, того... поласковее, — заметила женщина, набирая полную ложку сметаны. — Может, зачтется тебе... Может, он к тебе для проверки приставлен.

— Какая там проверка, — грустно продолжал мертвый человек. — Меня уже наполовину уничтожили, за лень мою, и эту ленивую тварь мне дали, чтобы понял, как губит порок этот...

— Ленивую тварь! — с обидой в голосе воскликнул вытянувшийся у очага пес, подняв голову от кости. Помолчал и продолжил уже более спокойным голосом: — Хорошо, ты прав... в какой-то мере. Ленивым я был, за что и страдаю теперь вот... с тобой. Но не ленивей тебя самого! Тебя, тем не менее, уже уничтожать начали, а меня все-таки оставили каким был.

 Страж оглянулся, быстро нагнулся, сорвал с Анчи башмак и метнул в собаку, попав ей прямо в голову. Пес запричитал и задом уполз в тень, чтобы не показывать уже и носа.

Женщина сурово посмотрела на охотника, сказала грозно:

— Иди, принеси обувку.

Дадыр насупился. Гость смотрел вбок, виновато стуча костяными пальцами по столу.

— А чего он мне масла в огонь подливает? Сволочь! И без него тошно. С собакой обошлись лучше, чем с человеком! — но подниматься и идти за башмаком он, похоже, не собирался.

Раздался вздох. Пес, опустив большую лобастую голову, не поднимая глаз, принес брошенную в него грубую туфлю и положил под ноги Анче. Сделал полукруг вокруг стола и уткнулся носом в бедро хозяина.

— Извини меня, — произнес тихо.

Страж перевел на него взгляд, поднял руку, задумался, словно решая, что ему ею делать, но потрепал собаку костяшками пальцев по голове.

— Ладно... И ты меня извини...

Пес лизнул руку с наполовину оголившимися белыми костями. Лег, скрутившись кольцом вокруг ног мертвеца, и положил ему голову на сапог.

Анча смахнула слезу и громко высморкалась. Дадыр снова всем разлил пива и торжественно произнес:

— Давайте жить мирно, друзья!

— За дружбу! — сказала женщина. Снова все чокнулись и выпили.

Хозяйка подождала, пока все не поставили стаканы на стол, и вернулась к прерванному разговору:

— Так чего это, мне интересно, Терику все позволено? До последнего момента никто ему не мешает. Делает что хочет, и все-то у него получается! Нам бы так!

— Кровь, — протянул Страж. — Во всем кровь виновата. Была б во мне хоть четверть такой крови, как в нем, дудки бы меня аннигилировать посмели!

— И нам, горемычным, что, так ничего и не светит? — закручинилась женщина. — Нет у нас никаких шансов улучшиться?

— Пока сознанием индивидуальным обладаешь, все можно... хоть и сложно, — задумчиво произнес мертвый охотник.

— Хватит болтать о том, что мы изменить пока не можем, — внезапно хлопнул по столу широкой ладонью Дадыр. — С кем ты разговаривал?

— Велах спустился.

 — И что конкретно сказал?

— Сказал, что надо на подмогу идти.

— Кому?

— Дэву Давикулюсу и жене его.

— Жена его, кажется, в Безвременье угодила?

— Да нет, тогда была у него неправильная жена. Против воли богов женщина в постели супругой не считается. Сейчас у него наконец-то правильная суженая появилась. А Терик на нее глаз положил уже давно, и свет ему не мил без нее, только с ней себя и мыслит.

— Так кто на помощь Дэву с женой его пойдет? Ты или я? — деловито уточнил Кабанья Голова.

— Всем работа есть, не договорил я еще, — продолжал мертвый охотник. — Один пойдет на север, потому как туда путь тех, кому помочь надо, лежит. А другому надо женщину поискать — любящую женщину, благодарную... Мужчину ей найти, чтобы понесла она... И как это случится — забрать ее туда же, к жене императора. Но чтобы ничего не случилось худого с ней по дороге, и не разродилась раньше времени, проследить... Так что как раз всем есть работа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: