Шрифт:
– Ну, чужой дом-то зачем громить? Без этого никак не обойтись?
Тристан навострил уши, опустил меч, и мягко сбежал по ступеням вниз, чтобы посмотреть, кто это смеет оспаривать его решения и поступки.
– Ах, вот где чай для Софи, - пробормотал Тристан, достигнув конца лестницы.
Взору его открылась чудесная картина: Густав, раскрыв рот изумленно и радостно, пялился на разодетую по столичной моде юную барышню, в изумительной красоты шляпке и в розовых кожаных новеньких ботиночках. Она пила чай - видимо, ту самую чашку, что Густав тащил наверх, хозяйке, - изящно оттопырив пальчик и щуря ярко-зеленые глаза.
У девчонки были огненно-рыжие волосы, красивыми тугими локонами-пружинками ниспадающие на плечи. Среди рыжих кудряшек белоснежной рекой выделялась одна прядь, лихо заправленная за ухо.
Платьице ее, розовое, пышное, было похоже на бутон пиона, и чрезвычайно короткое, не закрывало даже колен, обтянутых кокетливыми шелковыми чулками. Длинные красивые ноги девчонки - это, пожалуй, и было причиной такого невероятного восторга Густава, - были беззастенчиво выставены на всеобщее обозрение.
– Разгром дома, - повторила девчонка, пригубив в очередной раз чашку, отнятую у оборотня правдами и неправдами, - это ужасно. А зеркала бить и вовсе нельзя. Семь лет несчастий тебя ждут.
И она подопнула своим красивым ботиночком осколок, лежащий очень близко.
– Ты что, - зловеще прошептал Тристан, зверея на глазах, - не понимаешь, что я не буду бить зеркал просто так!? Не знаешь, как это может быть опасно?!
Его голос грозно загрохотал, облетел все уголки дома, да так, что дрогнули стекла в окнах, и Софи, замерзающая в комнате Ричарда, мигом позабыла о своих горестях и страхах, откинула одеяло и кинулась вниз - посмотреть, на кого это так яростно кричит инквизитор.
Однако, объект его злости крика не напугалась.
– Ты же видишь, что это зеркало совершенно безопасно, папа, - нахально заявила разряженная в пух и прах девчонка, переступая через особо крупные осколки.
– Что мне сделается?!
Софи, торопливо спускающаяся с лестницы, взмахами волшебной палочки возвращала осколки в рамы, и те склеивались, становясь снова целым зеркалами.
– Вот и все, - торопливо произнесла она, очень желая погасить конфликт.
– И никаких несчастий. Что тут происходит, господин инквизитор? Зачем вы кричите? Эта юная леди, полагаю, моя новая гостья. А в этом доме не принято подобным образом встречать гостей.
– Вы очень милы, мадам, - сказала девица, сделав быстрый и изящный книксен.
– Вон там мои вещи, - она указала на гору чемоданов и шляпных коробок, все, разумеется, розового цвета, из кожи самого отменного качества.
– Я была бы вам благодарна, если б вы предоставили мне комнату. Ваш помощник был так мил, что напоил меня с дороги чаем.
– О, - произнесла Софи, заглядывая в пустую чашку, которая явно предназначалась ей. Густав прятал свои бессовестные глаза и приглаживал блестящие волосы, явно не зная, как объяснить хозяйке, почему он ослушался приказа инквизитора и отдал ее питье девчонке.
– Какого демона!
– вспылил Тристан, покраснев до самых корней своих белоснежных волос и меча молнии взглядом.
– Китти! Как ты здесь оказалась?!
– Папа?! Китти?!
– встряла изумленная Софи, уставившись в изумлении на Тристана.
– Ваша милость, это… ваша дочь?! Вы, такой грозный, брутальный и строгий, свою дочь назвали… Китти?! О, магия пресвятая!.. Не ожидала, ваша милость, не ожидала! Это так трогательно и мило…
Тристан лишь кратко кивнул, игнорируя язвительное замечание Софи.
– Небеса, наверное, карают меня, посылая одних дочерей!
– рыкнул он.
– Одних дочерей?! И много их у вас?
– поинтересовалась заинтригованная Софи.
– Да кто же их считал, - небрежно ответила девчонка, с досадой прикусывая хорошенькие пухлые губки.
– Китти!
– рявкнул инквизитор.
– Как ведете себя, юная леди?! Я их считал, это мои дети!
– Да вы ювелир, ваша милость, - хихикнула Софи.
– Наказание за мои грехи, - выдохнул инквизитор.
– Когда он в хорошем настроении, - ничуть не смущаясь того, что отец гневается, деланно возводя очи горе, сказала Китти, обращаясь, видимо, к Софи, - он рассказывает, что так сильно любил матушку, что хотел ее копию. Врет, вероятно.
– Китти!
– снова рыкнул инквизитор, грозя ей белоснежным пальцем.
– Что за выходки! Король… о, он, наверное, с ума сходит! Сбежать от великодушного воспитателя, - выпалил Тристан, - который относится к тебе как к своей дочери! Оставить его в неведении, где ты, что с тобой!
– Ну, уж прям, - небрежно ответила Китти.
– Он же король, а не деревенский дурачок! Все он знает. Я оставила ему записку, в которой написала, что отправляюсь к тебе. Доберусь на экспрессе. Если кто-то попытается пристать и обидеть, - Китти по-деловому встряхнула рукой, из-под кружевного манжета выпуская тонкий, как луч, стилет, - то нож у меня есть.