Вход/Регистрация
Повышение торгового принца
вернуться

Фейст Рэймонд Элиас

Шрифт:

После этого он повернулся к Ру:

– Желаю удачи и надеюсь, что вы не разоритесь слишком быстро.

Эрику герцог сказал:

– Верю, что вы дождетесь того дня, когда сможете насла-диться тем огромным богатством, которое Руперт намеревает-ся приберечь для вас к вашему возвращению.

Эрик кивнул:

– На это я скажу "да", сэр.

На прощание герцог сказал Дэшу:

– Заходи к нам хоть изредка, мошенник.

– Это значит, что ты снова выкидываешь меня из дворца?
– спросил юноша.

Джеймс засмеялся.

– Что-то вроде того. До тех пор пока господин Эйвери тебя не уволит, ты его ученик и будешь жить там, где он тебя поселит.

Ру вспомнил уже и без того тесную комнатку, которую дели-ли между собой Луи, Дункан и Джейсон, но ничего не сказал.

Все трое покинули кабинет герцога, и Ру едва не задохнулся, осознав, какие возможности перед ним открываются. Выходя из ворот, он едва расслышал, как Эрик с ним попрощался, ибо ря-дом шел его новый ученик, внук самого могущественного нобиля Королевства.

ГЛАВА 13 ИГРА

Ру откашлялся.

Официант, дежуривший у двери, повернулся, и Ру поморщился, увидев, что это Курт.

– Чего тебе нужно?
– прищурившись, сказал его старый враг.

– Я бы хотел поговорить с Джеромом Мастерсоном, - спокойно произнес Ру, не обращая внимания на его тон.

Курт приподнял бровь, но ничего не сказал. Обернувшись, он что-то прошептал другому официанту, незнакомому Ру; тот кивнул и быстро ушел.

– Подождите здесь, - сказал Курт и тоже удалился.

– Угрюмый мужеложец, верно?
– заметил Дэш.

– Вы не знаете и половины его достоинств, - сказал Ру.

Через несколько минут оба официанта вернулись.

– Господин Мастерсон сожалеет, но его расписание не дает ему возможности встретиться с вами сейчас, - сообщил Курт.
– Может быть, в какое-нибудь другое время.

Ру едва сдерживался.

– Позволь угадать, Курт. Ты пренебрег своими обязан-ностями и не выяснил, кто просит о разговоре с ним.

Ру протолкнулся сквозь турникет и заставил Курта на шаг отступить.

– Не заставляй меня посылать за городской стражей, Эйвери!
– предупредил Курт, делая знак молодому официан-ту подойти ближе.

– Что ты сказал господину Мастерсону?
– спросил Ру.

Юноша взглянул на Курта, потом на Ру.

– Я сказал ему то, что велел Курт: бывший официант хочет поговорить с ним.

– Так я и думал, - сказал Ру.
– А теперь вернись и скажи господину Мастерсону, что Руперт Эйвери из фирмы "Эйвери и сын" и внук герцога Крондорского будут очень признательны, если он подарит им несколько минут своего драгоценного времени.

При упоминании имени герцога Дэш усмехнулся и сделал театральный полупоклон, а Курт залился краской.

– Иди!
– приказал он сконфуженному официанту. Спу-стя несколько минут вместе с официантом явились двое муж-чин. К удивлению и радости Руперта, одним из них оказался Себастьян Лендер.

– Юный Эйвери!
– воскликнул Лендер, протягивая ему руку. Они обменялись рукопожатием.

– Джентльмены, позвольте представить вам Дэшела, внука герцога Крондорского и нового члена моей компании.

– А мне позвольте представить Джерома Мастерсона, - сказал Лендер, указывая на коренастого мужчину рядом с со-бой. У Мастерсона были коротко подстриженная черная боро-да с проседью и длинные волосы. Он был одет в простой, но изящный костюм без лишних украшений.

– Прошу вас, пойдемте со мной, - сказал Мастерсон и повел их в главный зал кофейни.

Проходя мимо Курта, застывшего с раскрытым ртом, Ру повернулся к нему:

– Вскоре сюда придет мой кузен Дункан. Пожалуйста, как только он явится, покажи ему наш столик.

Они уселись вокруг большого стола в углу и заказали кофе.

– Мы с вашим дедом - старые друзья, Дэш, - сказал Мастерсон.
– Друзья детства.

Дэш ухмыльнулся:

– Я понял.

Ру тоже понял. Он не забыл разговора, который подслу-шал в ту ночь, когда ловили Таннерсона, и догадался, что не один Джимми Рука стал жить в ладах с законом. Но всегда существовала вероятность того, что, несмотря на почтенный вид, человек по-прежнему остается ворюгой.

– Вы очень похожи на него... это настораживает. В ос-тальном вы тоже следуете его примеру?
– спросил Мастер-сон, подмигнув.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: