Вход/Регистрация
Как найти мужа на День всех влюбленных
вернуться

Медная Варя

Шрифт:

Дом мистера Бауберга мы покидали в расстроенных чувствах, но все же с некоторой определенностью.

– Мы найдем ее! – произнесла я, гладя мужа по руке.

Тот молча кивнул.

– Главное, мы найдем их. И этим негодяям в шарфах не поздоровится, – ответил он и хлестнул Еву вожжами.

Драконица мягко и при этом почти вертикально взмыла в небо.

Немного заплутав по дороге, мы прилетели в гостиницу, когда уже занимался рассвет. Остальные только-только подъехали.

В коридоре второго этажа, который отдали в наше распоряжение целиком, стоял шум: все расходились по комнатам.

– Я думала, дорога никогда не закончится! – произнесла Белатриса, отряхивая пыль с платья с таким видом, словно раньше не подозревала о ее существовании.

– А по-моему, в этом есть что-то романтичное! – заметила Лиззи. – Мы ведь раньше никогда не покидали пределов нашего родного города. Ой… – спохватилась она, увидев лицо Родрика, – простите, мистер Бернард, я вовсе не имела в виду, что похищение вашей сестры – это нечто романтичное.

– Родрик понимает, что ты не это хотела сказать, Лиззи, – ответила я за него.

– Так что с малюткой Эмили? – приблизилась к нам Шарлотта.

Державший ее под руку Джордж удивительным образом походил на нее. Говорят, те, кто долго пробыл друг с другом, становятся похожими даже внешне. Видимо, Шарлотте и Джорджу не понадобится много лет.

– Ее похитители использовали кристаллы переноса, – хмуро ответил Родрик.

– Это вроде тех, что выставлены в нашем музее? – сделала шаг вперед Гертруда.

– Не уверена, хотя у них, наверное, одна природа: эти кристаллы помогают заметать следы, – пояснила я, – и они очень дороги, поэтому сейчас сложно определить, где Эмили. Но ее обязательно отыщут. – Я сжала локоть мужа.

– Каков же следующий шаг? – спросила Белатриса.

– Мы должны подождать здесь, в городе. Верховный констебль уже оповещен, так что совсем скоро мы услышим хорошие новости.

Последнее я сказала, чтобы поддержать Родрика и не дать сестрам подумать о плохом, потому что они не имели привычки удерживать в себе то, о чем думают.

– Как думаешь, зачем этим негодяям могла понадобиться Эмили? Ради выкупа? – тихо спросила меня Лиззи, когда все, позевывая, разошлись по комнатам, и Родрик в том числе.

– Мистер Бауберг, верховный констебль, сказал, что кто-то хотел таким образом лишить Родрика присутствия духа накануне поездки на международную выставку.

Лиззи огорченно прижала ладонь к груди:

– Бедная малютка Эмили…

Забавно было слышать такие слова из уст той, что была старше Эмили всего на год.

– Наверное, она сейчас напугана и всей душой рвется к нам.

– Надеюсь, этим господам хватит чести и ума не пугать ее больше, чем она уже напугана. И также надеюсь, что уже к концу дня мы сможем сжать ее в объятиях, – сдержанно ответила я, и мы с сестрой разошлись по своим комнатам.

Поспать удалось всего несколько часов. Сквозь сон я слышала, как на первом этаже бренчат вилки и посуда – очевидно, другие постояльцы уже завтракали.

Когда мы с мужем спустились, за столом были только Гертруда с Арнольдом и Шарлотта с Джорджем.

– В этой гостинице такие мягкие постели, – заметила Шарлотта, – я все время проваливалась.

– Уверена, с этим можно что-то сделать, – ответила я, садясь за стол, и потянулась за тостами для себя и Родрика.

– Вы видели, что за окном? – оживленно спросила впорхнувшая в помещение Лиззи. – Главная улица, а на ней столько всего интересного! Я слышала, вечером будут фейерверки. – Внезапно она умолкла, прижав ладошку ко рту и испуганно глядя на Родрика, словно испугалась, что излишнее жизнелюбие может его оскорбить.

– Вы не должны пребывать в плохом настроении из-за случившегося, – будто угадав ее мысли, произнес муж и, расправляя на коленях салфетку, поднял голову: – Это относится и к остальным. Да, я вне себя от того, что произошло с Эмили, но это не значит, что остальные должны портить себе свадебное путешествие.

– Слава богу! – произнесла входящая Белатриса. Ее муж выглядел смущенным. – А что? – продолжила она и, сев за стол, принялась намазывать масло на тост. – Я сочувствую малютке Эмили, но случившееся – не повод всем быть мрачнее тучи. Напротив, хорошее и спокойное настроение и присутствие духа помогут ей больше, нежели горестные метания.

– Может, и помогут, но твои слова звучат бессердечно! – заметила Лиззи.

– Простите, – Родрик встал, – думаю, мне стоит поискать Эмили, а потом, в случае если я ее не… отправиться к констеблям.

– Я с тобой, – произнесла я, тоже поднявшись.

– Тебе лучше побыть с сестрами, полицейское управление – это не то место, где следует пребывать женщине.

– Если это место подходит для тебя, то вполне подходит и для меня, – решительно ответила я, и Родрик, секунду подумав, кивнул:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: