Шрифт:
Уловка с перевозкой Жены и Друга в полицейский участок в Уэст-Сайде сбила его с толку минут на десять, не больше.
Прослушав телефонный разговор Жены и Рона, он запустил весьма полезную в его деле компьютерную программу, скачанную из Интернета. Она выдала манхэттенский телефонный номер, начинающийся на 212.
Что необходимо для победы, солдат?
Принять в расчет все возможности, даже самые невероятные, сэр.
Тогда он вошел в сеть и секунду спустя впечатывал номер в окошко программы, которая должна была выдать ему адрес и фамилию абонента. Стивен был почти уверен, что номера телефона и адреса убежища в общедоступной базе данных не окажется.
Он ошибся. На экран неожиданно выскочило: «Джеймс Л. Джонсон. 35-я Восточная улица, 258».
И вот Стивен здесь, на расстоянии пистолетного выстрела от Жены и Друга. Думает только о задании, отгоняя прочь навязчивое воспоминание — лицо человека, высматривающего его из окна.
Немного мурашек, немного червей — вполне терпимо.
Занавески закрылись. Стивен еще раз внимательно осмотрел убежище.
Приличный трехэтажный особняк, не примыкающий к близстоящим домам, окруженный проулками, словно крепостным рвом. Пожарный выход выглядел настоящим, но если присмотреться, за его занавешенным окном была темнота. Наверное, с той стороны к дверному проему привинчен стальной щит. Он нашел дверь настоящего пожарного выхода — за огромной театральной афишей, приклеенной к выходящей в проулок кирпичной стене дома. Стивен видел стеклянные глазки камер наблюдения, утопленные в стенах. Зато в проулке валялись мешки с мусором и стояло несколько мусорных баков, за которыми он мог укрыться, спрыгнув из открытого окна на первом этаже соседнего офисного здания.
Оцени обстановку, солдат.
Сэр, я заметил отсутствие большого количества боевых единиц неприятеля и заключил, что у одиночного нападающего высокие шансы на успех.
Однако на мгновение он покрылся мурашками, вспомнив, что его разыскивает Червь Линкольн. Огромная личинка, вся в складках, покрытая сочащейся из трещин на теле теплой слизью. Ползет вверх по ноге. Вгрызается в его плоть.
Смой их, смой!
Что «смой», солдат? Ты раскис?
Сэр, никак нет, сэр. Я как острие ножа. Я сама смерть, сэр.
Глубоко вздохнув, он постепенно успокоился.
Сороковую модель в футляре для гитары он спрятал на крыше под водонапорной башней, а остальное снаряжение переложил в большую сумку. Надев ветровку с эмблемой Колумбийского университета и бейсболку, он опустился по пожарной лестнице.
В пустом вестибюле соседнего здания камеры наблюдения отсутствовали. Фиксатор держал парадную дверь распахнутой. Рядом с ней Стивен увидел сложенную штабелем мебель. Соблазнительно, но он не хотел натолкнуться на грузчиков. Он вернулся на улицу и зашел за самый дальний от убежища угол. Там он разбил узкое окно полутемного кабинета, как выяснилось потом, принадлежавшего психиатру, и влез. Тихо постоял минут пять и выскользнул в коридор.
Неожиданно, повинуясь инстинкту, он поменял план. Нашел лестницу и крадучись спустился в затхлый лабиринт подвальных помещений. В полумраке склада, заваленного старой оргтехникой, он обнаружил окошко, выходящее в проулок. Узковато. Придется вынуть стекло и раму, но зато снаружи он сразу сможет укрыться за грудой мешков с мусором. Куда безопаснее, чем выпрыгивать из окна на первом этаже.
Одурачил их всех. Одурачил Червя Линкольна. Эта удача доставила ему не меньше радости, чем вскоре доставит убийство двух жертв.
Он достал из сумки отвертку и начал выковыривать из рамы серую засохшую замазку. Он так увлекся этим занятием, что, когда, выронив отвертку, схватился за «беретту», было уже поздно. Подкравшийся сзади мужчина ткнул дулом пистолета ему в шею и шепотом произнес:
— Только пошевелись, и ты — труп. — Высокий нетвердый голос дрожал от напряжения: — Бросай пистолет и рацию.
«Рацию?» — удивился Стивен.
— Шевелись, не то мозги вышибу.
Стивен бросил «беретту».
— Рации у меня нет, — сказал он.
— Повернись и не вздумай что-нибудь выкинуть.
Стивен медленно повернулся и увидел худого мужчину с бегающими глазами. Грязный, из носа течет, глаза чудовищно красные, густые каштановые волосы сбились в колтун. От него к тому же воняло. Дуло короткоствольного кольта со взведенным курком упиралось Стивену в живот. Выстрелит — глазом моргнуть не успеешь. Стивен добродушно улыбнулся:
— Слушай, я ничего плохого не делал.
Человек нервно похлопал его по груди. Стивен легко мог убить его — внимание мужчины было занято другим. Его пальцы быстро пробежали по всему телу Стивена.
Наконец мужчина отступил назад и спросил:
— Где твой напарник?
— Кто?
— Только без дураков. Сам знаешь.
Вдруг снова поползли мурашки. И черви.
— Не понимаю.
— Здесь только что был коп.
— Коп? — прошептал Стивен. — Здесь?
Он подошел к окну и выглянул наружу.
— Стой, стрелять буду.
— Отверни ствол, — приказал Стивен. Он начинал понимать весь ужас допущенной им ошибки, и внутри у него похолодело. — Ив проулке копы?
— А ты и вправду не коп? — спросил незнакомец после минутного замешательства.