Шрифт:
— Недостойный Лин Шу приветствует господина проверяющего. Молитвы мои услышаны, пусть даруют боги вам здоровье и процветание. Примите же от верного слуги вана эти дары.
Он махнул рукой — и часть служанок положили к ногам гостей свертки и шкатулки.
Госпожа Дзи оценила щедрость хозяина: здесь был и шелк тончайшей выделки, и жемчуг — натуральный и отличного качества, она проверила, и украшенная золотом и перламутром утварь.
— Благодарю вас, — господин Гэн кивнул так, словно принимал подобное богатство каждый день и не по разу. — Давайте сразу перейдем к делу.
— Конечно-конечно, — чиновник тоже был рад, что торжественная часть прошла так быстро.
Он сделал знак — и прислуга, с комфортом устроив своего господина, удалилась. Остались только четверо охранников.
— О, я так надеюсь, что вы сможете найти исток тех волнений, что обрушились на мою голову.
«Исток?»
Они с господином Гэн снова переглянулись. Кажется, им все-таки придется здесь задержаться.
— Мы приложим все возможные усилия, — медленно пообещал «проверяющий», и она послушно склонила голову в знак согласия и приготовилась слушать.
А дело-то, и правда, было весьма необычным.
Началось все дней пятнадцать назад. Тогда господин Лин Шу получил странное послание.
«Ты подлый человек и достоин смерти. Ни боги, ни восемь бессмертных, которым ты молишься, не помогут тебе отсрочить неизбежное. С этого дня их милость оставит тебя. Яшмовые фигурки святых будут пропадать из твоего дома одна за другой. Когда исчезнет последняя — придет твой черед».
Поначалу он принял эту записку за пустые угрозы. Но через день, посетив по своему обыкновению молельню, заметил, что одной из восьми фигурок бессмертных не хватает. Но и тогда он не столько испугался, сколько разозлился, что в доме завелся вор: этими старинными фигурками, выточенными из белой яшмы, он очень дорожил.
Он перевернул весь дом, приказал обыскать всех слуг, служанок, наложниц и даже жен, рискнув вызвать их обиду — фигурка будто в воду канула.
С этого дня двери в молельню и днем и ночью охраняли самые верные слуги, из числа тех, что приехали в новый дом вместе с господином Лин Шу. Они клялись, что не видели и не слышали вокруг ничего подозрительного. Но спустя два дня господин не досчитался еще одной статуэтки.
Вот тогда-то он и вспомнил о послании и встревожился не на шутку за свою жизнь. Он потратил столько серебра на пожертвования храмам, что мог бы купить на него дом. Куда бы он ни шел, его везде сопровождала охрана. А молельню в доме теперь сторожили не только снаружи, но и изнутри.
Однако, и эти меры не помогли. Статуэтки, словно издеваясь на ним, продолжали исчезать буквально из-под носа охранников.
Господин Лин Шу не находил себе места от беспокойства. Он обратился к предсказателям — те гадали на стеблях тысячелистника, на костях и на монетах — и все как один твердили, что пропажа найдется, что она рядом с ним, но подробностей никто из них не мог сообщить. Он приглашал к себе монахов и колдунов. Те провели священные обряды и развесили в молельне десятки талисманов от нечистой силы. Но это принесло столько же пользы, сколько приносит утешения голодному нарисованный финик.
У чиновника пропал аппетит, он начал страдать бессонницей и это сильно сказалось на его службе. Местный ван велел разузнать, почему его подчиненный пребывает в столь скорбном состоянии. А узнав, заинтересовался и пообещал прислать ему «знающего человека». И очень вовремя, потому как этой ночью снова исчезла фигурка бессмертного. Ну словно в воздухе растворилась.
— Сколько фигурок осталось? — спросил господин Гэн, выслушав этот рассказ.
— Всего две. — В голосе хозяина дома звенела тревога.
— Я желаю осмотреть молельню. — Гэн не повысил голоса, но он прозвучал веско. С той уверенностью в нерушимости своей воли, которая сразу выдает человека, привыкшего повелевать.
У господина Лин Шу такой не было, хотя на слуг он покрикивал громко, грозно даже. Заставить слушаться собаку можно и так, а вот тигр… Тот уважает только внутреннюю силу.
Она еще раз посмотрела на господина Гэн.
«Да, я сделала правильный выбор, — эта мысль мелькнула неожиданно, словно прикосновение крылышка ночного мотылька и заставила ее замереть: — Выбор? Какой еще выбор?»
Ответа не было. Лишь оставшееся смятение и легкий отзвук приятного чувства удовлетворения.
— Конечно-конечно, я и сам собирался… — засуетился тут же господин Лин Шу, вскочил на ноги и сделал знак охранникам. — Прошу вас, для этого нам нужно вернуться в дом.
— Вход в молельню только один, — объяснял он по дороге. — Со стороны двора в нее не попасть. Она находится недалеко от моих комнат. Моя жены устроили ее для меня, так как я имею обыкновение молиться часто.
— А эти фигурки бессмертных действительно так ценны? — поинтересовалась госпожа Дзи.