Вход/Регистрация
Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом
вернуться

Никки Брайт

Шрифт:

Я постаралась не выдать своего смущения. Мне было сложно уловить суть, но одно становилось всё яснее — мои подозрения, что я и Сэмюэль не так близки, как я считала, были не безосновательны. Очевидно, что за нашим «фальшивым» романом скрывалось нечто большее, о чём он мне не рассказывал.

— Айзек, пожалуйста, не усугубляй ситуацию, — мягко одёрнула его Эстель. — Натали, дорогая…

Она замолчала, одарив меня тёплой, но явно задумчивой улыбкой, словно подбирая слова.

Но они так и не прозвучали. Повисла напряжённая тишина, полная недосказанностей и невысказанных извинений.

Аромат мятного шоколадного чая окутал меня, когда я сделала осторожный глоток, чувствуя, как его тепло медленно оттаивает тугой ком в горле.

Внезапно тишину нарушил Уолтер.

— Послушай, Натали, мы хотели с тобой поговорить, потому что Сэмюэль всё запутал, — прямо сказал он, продолжая рассеянно гладить Чака.

Эстель кивнула в знак согласия.

— Но Сэмюэль строго следовал условиям нашего соглашения, — возразила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе. — Я не могу винить его за это.

Уорнеры переглянулись, и их лица приобрели странно отстранённое выражение.

Я продолжила.

— Но я благодарна за то, что вы пригласили меня сегодня. Я хочу извиниться за ту ложь, которую мы с Сэмюэлем придумали. Я была нечестна с вами, несмотря на то, что вы были ко мне исключительно добры, даже с учётом сложной истории между нашими семьями. Мне искренне жаль.

И снова эти пустые, настороженные взгляды. Даже Эстель потеряла часть своей непринуждённости, поправляя идеально уложенный пучок.

— Угу, — пробормотала она.

В этот момент Логан, до сих пор молчавший, наконец заговорил, его голос был глубоким, словно тень на тихом озере.

— Мы знаем, что ты предложила эту идею Сэмюэлю ради того, чтобы положить конец вражде между нашими семьями, чтобы Оуэн и Дженна могли быть вместе. Мы уважаем твои мотивы и понимаем, что ты действовала с благими намерениями.

Я поставила чашку на блюдце, аккуратно поправив его на столике.

— Спасибо, но я всё равно чувствую себя виноватой. Как бы благими ни были мои намерения, цель не оправдывает средства. Чем дольше продолжалась наша ложь, тем хуже мне становилось от того, что я ввожу вас в заблуждение.

— Мы не одобряем ложь, — поддержала брата Дженна, — но понимаем, что если бы ты не вмешалась, наши семьи продолжали бы враждовать.

Прежде чем я успела что-то возразить, Уолтер твёрдо произнёс:

— Извинения приняты.

Эстель тут же закивала, а Айзек даже одарил меня редкой улыбкой.

— Остальное теперь на Сэмюэле, — продолжил Уолтер. — Он должен объяснить всё тебе и исправить ситуацию, что касается ваших… отношений.

Я закусила губу, решая, стоит ли повторить, что я вовсе не злюсь на Сэмюэля. Но по выражению лиц Уорнеров было ясно: дальнейшие объяснения только затянули бы этот разговор. Всё выглядело так, будто они просто хотели, чтобы я почувствовала себя лучше.

— Спасибо вам за доброту, — наконец сказала я. — Для меня это значит больше, чем вы думаете.

Глава 31

Сэмюэль

Совет №31: Если семья, которая когда-то была твоим злейшим врагом, предлагает помочь вернуть твою фальшивую невесту — соглашайся.

Я сидел в своём кабинете в Уорнер Принт, тупо уставившись на экран телефона. На дисплее было фото, где Натали и я смеёмся, прижавшись друг к другу, чтобы сделать селфи. Я снял его во время нашего визита на ферму МакБрайдов.

На сердце было тяжело, как будто свинец залился в грудь, а мысли зациклились в бесконечном круге растерянности. Что мне делать? Что я вообще могу сделать?

— Ого, ты действительно здесь, — раздался голос, вырвавший меня из раздумий.

Я поднял взгляд и увидел Оуэна, выглядывающего из-за двери.

— Что ты тут делаешь? Ты выглядишь ужасно, дружище.

— Спасибо. — Я откинул голову назад, опираясь на спинку кресла. — Ты пришёл, чтобы надрать мне зад из-за своей сестры?

— Как ни странно, нет. — Оуэн зашёл в кабинет, засунув руки в карманы куртки. — Ты и так выглядишь так, будто тебя уже раздавило катком. Думаю, лишнее наказание тебе не нужно. — Он внимательно вгляделся в моё лицо. — Так что случилось?

— Понятия не имею. Кажется, Натали поняла, что я в неё влюблён?

Оуэн закашлялся, а потом покачал головой.

— Нет, чувак, определённо не из-за этого она расстроена.

Его лицо было смесью обеспокоенности и неловкости.

— Тогда почему она меня игнорирует?

— Она услышала, как ты с Мигелем обсуждал какой-то свой долгосрочный план. Подумала, что ты встречаешься с ней ради какой-то своей выгоды и целей. Это её и задело.

— Ага, долгосрочный план по тому, чтобы начать встречаться и жениться на Натали, который я вынашивал с колледжа, — сказал я сухо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: