Шрифт:
Последние два дня она была так занята отказом от брака с наследным принцем, что совсем забыла о нём.
Юй Линси замерла, взяла из рук служанки зонт и направилась к нему.
— Где ты был? — Она остановилась перед ним, между ними осталась небольшая пелена дождя.
— Пил вино, — спокойно ответил Нин Инь.
Юй Линси недовольно сморщила нос.
В сыром воздухе действительно ощущался слабый запах вина. Однако за ним скрывался ещё один запах — едва уловимый, затхлый, как будто из старого погреба.
— В такой дождь пить вино? — с упрёком произнесла она, нахмурившись. Затем, выпрямив руку, Линси заботливо протянула ему зонт.
Её взгляд упал на сапоги из оленьей кожи, которые она ему подарила. Тёплое чувство укололо её сердце, и на лице появилась лёгкая, едва заметная улыбка.
— Неприятно, — тихо произнёс Нин Инь.
Он не взял зонт и, постояв немного в тишине, вдруг заговорил:
— Молодой генерал сказал, что моё присутствие в вашем доме портит вашу репутацию. — Его тёмные глаза смотрели прямо на неё, словно он искал ответа: — А вы тоже считаете, что мой низкий статус — это ваш позор?
Этот вопрос был странным и неожиданным.
Юй Линси, сдерживая раздражение, усмехнулась:
— Если бы я думала так, то не скакала бы ночью верхом, чтобы вернуть тебя.
Однако Нин Инь всё ещё не отводил от неё взгляда и задал другой вопрос:
— А вы предадите меня? Или бросите?
Что за глупости?
Если говорить о предательстве, разве это не ей следовало спросить его, а не наоборот?
Слегка нахмурившись, Юй Линси внимательно посмотрела на его задумчивое лицо, что было необычным для его текущего облика. Подумав немного, она спокойно ответила:
— Нет. Раз уж я тебя вернула, ты моя ответственность.
В конце концов, она всё ещё надеялась, что благодаря их отношениям Нин Инь станет сильной опорой для семьи Юй в будущем.
Нин Инь внезапно улыбнулся, словно услышал что-то очень радостное, и кивнул со словами:
— Хорошо. Вэй Ци всё понял.
Что он понял?
Юй Линси не успела разобраться в странных словах юноши. Вспомнив, что её ждут в доме Тан, она поспешила закончить разговор. Быстро сунув зонт в его руку, она сказала:
— Возьми и возвращайся переодеться.
Не дожидаясь ответа, она развернулась и поспешила к карете, вскоре скрывшись за её дверями.
Нин Инь остался стоять под дождём, держа в руках зонт. Он провожал взглядом исчезающую вдали карету. Постепенно его улыбка угасла, и на лице вновь появилась привычная хмурость.
В это время мимо него пробежал незнакомый слуга. Он вытирал дождевые капли с лица и, подойдя к боковым воротам резиденции Юй, постучал.
Сторож отворил дверь, и юноша, крепко прижимая к груди письмо, торопливо сказал:
— Это письмо от второго господина Сюэ. Очень важно, передайте его второй мисс Юй.
Однако Юй Линси уже уехала.
Сторож взял письмо и велел служанке положить его на стол в её комнате, чтобы она могла прочитать его, когда вернётся.
Едва дверь за служанкой закрылась, из тени вышел человек и забрал письмо.
* * *
Восточный дворец.
Ветер и дождь бушевали за окнами.
Наследный принц Нин Тан опрокинул стол с изысканными яствами, разбил два кубка и яростно воскликнул:
— Кто сказал, что у неё помолвка с Сюэ Цэнем? Почему я об этом ничего не слышал?
Тем временем один из теневых стражей склонился в поклоне и доложил:
— Согласно моим сведениям, между семьями Сюэ и Юй действительно был заключён брачный договор.
Эти слова только сильнее взбесили Нин Тана.
Какая угодно помолвка, только не с семьёй Сюэ! Старший Сюэ, формально не участвуя в политике, тайно был одним из самых влиятельных союзников Восточного дворца. Из уважения к нему принц не мог открыто отобрать у его семьи невесту.
А ведь он уже узнал, что вторая мисс Юй — редкая красавица.
Всё, чего он хотел, всегда было его. Но такая женщина, такая редкость — достанется Сюэ Цэню? Невыносимо!
Когда Нин Тан кипел от гнева, в зал вошёл евнух. Семеня мелкими шагами, он опустился на колени и, подняв над головой смятое письмо, объявил:
— Ваше Высочество, это было найдено у ворот Восточного дворца.
Нин Тан выхватил письмо, развернул его и, пробежав взглядом текст, стал ещё мрачнее.
— «Сегодня вечером, в час петуха, встретимся в павильоне у Лотосового пруда на севере города...» — прочитал он вслух, сжимая письмо в руке.