Вход/Регистрация
Не щелкай клювом, или Подножка для препода
вернуться

Ваганова Ирина Львовна

Шрифт:

О! Входящий в приёмную профессор Морфайн окончательно развеял слабую надежду на благополучный исход. Вот, сейчас он расскажет ректору о самозванке, и меня попросту выпрут вон, дав немного времени на сборы.

Как мне стало горько расставаться с полюбившейся комнатой в общежитии! С вкусной едой в академической столовой, с увлекательными занятиями! Особенно с доброй и мудрой профессоршей Эни Дилар. Не зря я поступала на водный факультет, как жаль, что не добрала необходимый проходной балл.

Приглашения секретаря не расслышала, вздрогнула, когда Морфайн рявкнул на меня, приказывая поторопиться. Ещё и в спину толкнул у входа в кабинет. Гад ползучий! Ладно, летающий, но мне от этого не легче.

Ректор сидел за рабочим столом. Он смерил нас ледяным взглядом, от которого я вся покрылась гусиной кожей, словно из тепла вышла на мороз. Альберт Нортон своим высоким и чистым лбом, широкими плечами, гордой осанкой и статью напомнил мне статую древнего бога в главном храме моего родного города. Казалось, этот мужчина совершенен и прекрасно это осознаёт. Лишь удивлённо изогнутая бровь дала понять, что перед нами живой человек.

Как выяснилось, ректор не ожидал увидеть в компании профессора первокурсницу, так и спросил, чем это адептка успела огорчить преподавателя, что в первый же день попала на ковёр к ректору.

Я ожидала, что Морфайн с ходу начнёт обвинять меня в присвоении чужого успеха, он же стал жаловаться на поведение во время лекции, мол, адептка подожгла бумаги на столе преподавателя, дерзила и вообще.

Не могу сказать, кто из нас — я или ректор — удивился сильнее.

Нортон попросил меня выйти и ещё немного подождать в приёмной.

Можно радоваться, что всё обошлось, или ещё рано?

Разговаривали профессор и ректор недолго. Морфайн вылетел из кабинета с таким сердитым лицом, что у меня ноги задрожали от нехорошего предчувствия. Какого же было мой изумление, когда Альберт Нортон стал говорить со мной спокойным, ровным голосом, ни в чём не обвиняя и ничем не запугивая. Всего лишь предупредил, что поручил Дэрену заниматься со мной дополнительно.

— О, нет! — взвилась я. — Господин ректор, позвольте мне поменять специализацию! Мне ближе водная магия, вот и профессор Дилар отметила мои способности.

— М-м-м-да-а-а… — протянул Нортон, внимательно меня изучая. — Пожалуй, Дэрена можно понять, и всё же…

— Что? — с надеждой спросила я.

— Думаю, правильнее будет вам остаться на том факультете, куда вы поступили. Попрошу только быть осторожнее. Не дразните дракона.

Я поникла, но всё же нашла в себе силы кивнуть:

— Постараюсь, господин ректор.

— Уж, пожалуйста, постарайтесь. И, если что…

— Что?

— В случае каких-либо сложностей, обращайтесь ко мне напрямую. Я ценю талантливых адептов.

Смысл сказанного дошёл до меня уже после того, как я покинула кабинет ректора. С чего бы это все талдычат о моих талантах? Когда поступала, ничего такого за мной не заметили. Быть может, у Илвурст в личном деле имеются какие-то особые отметки? Тем хуже для меня. Скоро все увидят, что я самый обычный человек средних магических способностей. Тогда и свидетельства Лиэллы Редиест против меня не понадобятся.

— Эх, Ребекка! Куда же ты вляпалась! — пробормотала я себе под нос и тут же услышала быстрые шаги за спиной.

Меня нагнала Аннабет. Подруга взяла меня под руку и сочувственно заглянула в лицо:

— Ну, как?

— Что как?

— Как всё прошло? Честно говоря, мне за три года не посчастливилось попасть на ковёр к ректору. А тебя в первый же день угораздило. Морфайн нажаловался? За то, что ты лекцию проспала?

— Ой, Ани! Сама ничегошеньки не понимаю!

Я почувствовала, как по моим щекам потекли слёзы. Аннабет крепко обняла меня, утешая, и стала рассказывать о том, как профессор Морфайн поручил ей заботиться обо мне.

Куда мне деваться от этой чести? Со всех сторон опекают. Ректор приказывает профессору заниматься со мной дополнительно, а тот просит соседку по общежитию присматривать за мной. Чем же я заслужила такое обширное внимание к своей скромной персоне?

***

— Илвурст! Илвурст! — окликнула меня комендант, когда я всё-таки вернулась в общежитие после последней лекции. Я была настолько погружена в свои мысли, что не сразу услышала ее. — Сколько можно тебя звать?! — догнав меня, нага схватила меня за рукав.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: